Medicin. Ammende.

På siden lærer du alt om sygepleje, pleje, manipulation

Algoritme og teknik til måling af blodtryk.

Blodtryksmålingsteknik.

Udstyr: tonometer, fonendoskop, posttemperaturark, pen.

Algoritme til udførelse af manipulation:

1. Opret et tillidsfuldt forhold til patienten, forklar formålet med og forløbet for manipulation, få hans samtykke.

2.Vask, tørre hænder.

3. Forbered alt hvad du har brug for.

4. Sæt patienten til bordet, eller giv en behagelig position liggende på ryggen.

5.Placer patientens arm i udstrakt position med håndfladen opad.

6. Placer en børste af hans frie hånd under albuen eller et håndklæde rullet ind i en rulle..

7 Frigør patientens skulder fra beklædningsgenstanden.

8. Påfør tonometermanchetten på den bare skulder 2-3 cm over albuen (på hjertets niveau), så 1-2 fingre passerer mellem den og skulderen.

9. Rør manchettrørene ned.

10.Kontrollér placeringen af ​​tonometerpil (skal falde sammen med "0" -mærket), placer den i øjenhøjde.

  1. At palpere pulsen i cubital fossa på brachial eller radial arterie.

12.Anvend phonendoscope på arteriets pulsationssted, let presning.

13.Luk ventilen på tonometerets pæreformede cylinder..

14. Injicer luft i manchetten (klem den pæreformede ballon), indtil trykket i manchetten, som angivet på manometeret, overstiger 20-30 mm. rt. Kunst. det niveau, hvor arteriel pulsation ophører med at blive detekteret (hørt).

15. Åbn ventilen på den pæreformede ballon og med en konstant hastighed på 2-3 mm Hg. kunst til at frigøre luft fra manchetten, samtidig med at lytte til Korotkovs toner (lyde) med et fonendoskop.

16. Marker aflæsningerne af manometeret på tidspunktet for de første på hinanden følgende toner - dette svarer til værdien af ​​det systoliske blodtryk.

17) Lad luften komme ud af manchetten i samme hastighed, lyt til Korotkovs svækkende toner.

18. for at markere øjeblikket for forsvinden (og ikke deres dæmpning) af Korotkovs toner - dette svarer til værdien af ​​diastolisk blodtryk.

19. Slip luft fra manchetten, lyt til Korotkovs toner, indtil trykket i manchetten er lig med "0".

20. Lad patienten hvile i 1-2 minutter.

21. Mål blodtrykket igen.

22. Fjern manchetten, giv patienten en behagelig stilling (siddende eller liggende).

23. Registrer de opnåede data i posttemperaturarket (skud), informer patienten.

Algoritme til måling af helvede

(bør ikke overstige 140/90 mm Hg)

Forberede:

- etablere et tillidsforhold til patienten, forklare proceduren for proceduren og få samtykke til at udføre den

- vat eller servietter;

- beholder med desinfektionsmiddel og affaldsbeholder.

Handling:

- vask (hygiejnisk niveau), tør hænder og brug handsker;

- bede patienten om at lægge sig ned (sætte sig ned), frigøre hånden fra tøjet og lægge den i en udstrakt position (du kan lægge en knytnæve på den frie hånd eller en rulle under albuen)

- læg en manchet på patientens bare skulder 2 til 3 centimeter over albuen.

- indsæt phonendoscope i ørerne og læg phonendoscope-membranen på albue-bøjningsområdet (placeringen af ​​arterien brachiale);

- Kontroller manometernålens position i forhold til skalaen "0" og luk "pæreventilen" med den anden hånd ved at dreje den til højre;

- Brug den samme hånd til at pumpe luft ind i manchetten, indtil pulsen på den radiale arterie forsvinder og med 20-30 mm. rt. Kunst. højere end det estimerede blodtryk

- frigør luft fra manchetten med en hastighed på 2-3 mm. rt. Kunst. på 1 sekund ved at dreje ventilen til venstre;

- bemærk antallet af udseendet af den første puls af puls på manometerskalaen svarende til det systoliske tryk;

- mens du fortsætter med at frigive luft fra manchetten, skal du være opmærksom på den fuldstændige forsvinden af ​​pulsbølgen, som på manometerskalaen svarer til det diastoliske tryk;

- frigør al luft fra manchetten og gentag hele proceduren efter 2 minutter;

- informere patienten om de opnåede måleresultater;

- Aftør fonendoskopmembranen med et serviet fugtet med alkohol og sænk det ned i beholderen;

- fjern handsker og sænk dem ned i en beholder;

- vask (hygiejnisk niveau) og tørre hænder

- de opnåede data skal afrundes og registreres som en brøkdel i den medicinske dokumentation.

Opmærksomhed:

- Under den første måling skal du måle blodtrykket på begge hænder.

- Gentagne målinger udføres med intervaller på mindst 2 minutter..

- Når der registreres en stabil signifikant asymmetri af tryk på hænderne (mere end 10 mm Hg for systolisk og 5 mm Hg for diastolisk), foretages alle efterfølgende målinger på armen med højere tal.

- Det tilrådes at måle pres på den "ikke-arbejder" hånd.

- Trykket kan måles på låret hos unge patienter i fravær af øvre lemmer med en særlig manchet.

- For børn under 18 år skal tonometerets manchet være aldersmæssigt passende.

- Måle ikke pres på armen på siden af ​​mastektomi, den lammede arm og armen, hvor IV-nålen er placeret..

Algoritme til måling af blodtryk

Risikoniveauer

Risikofaktorer og historieGrad I (mild hypertension) BPs 140-159 eller BPd 90-99Grad II (moderat hypertension) BP 160-179 eller BPd 100-109Grad III (svær hypertension) BP> 180 = eller BP> 110 =
I. Ingen FR, POM, AKSLav risikoGennemsnitlig risikoHøj risiko
II. 1-2 risikofaktorer (undtagen diabetes)Gennemsnitlig risikoGennemsnitlig risikoMeget høj risiko
III. 3 eller flere FR og / eller POM og / eller SDHøj risikoHøj risikoMeget høj risiko
IV.ACCMeget høj risikoMeget høj risikoMeget høj risiko

Formål: at bestemme indikatorerne for blodtryk og evaluere resultaterne af undersøgelsen.

Indikationer: som ordineret af en læge for at vurdere kroppens funktionelle tilstand til selvovervågning af blodtrykket.

Udstyr: tonometer, phonendoscope, pen, 70% alkohol, bomuldskugler eller servietter, medicinsk dokumentation til dataregistrering.

I. Forberedelse til proceduren

1. Sørg for, at fonendoskopmembranen og rørene er intakte.

2. Advar patienten 15 minutter i forvejen om den kommende undersøgelse.

3. Afklar patientens forståelse af formålet med og forløbet for undersøgelsen, og få hans samtykke.

4. Vælg den rigtige manchetstørrelse.

5. Bed patienten om at lægge sig ned eller sætte sig ned.

II. Procedure udførelse

6. Anbring patientens arm i en udstrakt position (en knytnæve med den fri hånd eller en rulle kan placeres under albuen). Befri din hånd fra tøj.

7. Anbring manchetten på patientens bare skulder 2-3 cm over albuen (tøjet må ikke presse skulderen over manchetten). Der skal være 1 finger mellem skulderen og manchetten.

8. Indsæt phonendoscope i ørerne og læg phonendoscope-membranen på albue-bøjningsområdet (placeringen af ​​pleuralarterien).

9. Kontroller manometernålens position i forhold til skalaens nulmærke og luk "pære" -ventilen med den anden hånd, drej den til højre, med samme hånd, pump luft ind i manchetten, indtil pulsen på den radiale arterie forsvinder + 20-30 mm Hg. (dvs. lidt højere end det estimerede blodtryk).

10. Slip luft ud af manchetten med en hastighed på 2-3 mm Hg. i 1 sekund, drej ventilen til venstre.

11. Marker nummeret på udseendet af det første slag af pulsbølgen på manometerskalaen svarende til det systoliske blodtryk.

12. Fortsæt med at frigøre luft fra manchetten, bemærk værdien af ​​det diastoliske tryk svarende til svækkelsen eller fuldstændig forsvinden af ​​Korotkoff-toner.

13. Frigør al luft fra manchetten, og gentag proceduren efter 1-2 minutter..

14. Informer patienten om måleresultatet.

III. Afslutning af proceduren

15. Afrund måledataene og skriv blodtrykket ned som en brøkdel, i tallet - systolisk tryk, i nævneren - diastolisk tryk (blodtryk 120/80 mm Hg).

16. Tør fonendoskopmembranen af ​​med en serviet fugtet med alkohol.

18. Registrer dataene i den accepterede medicinske dokumentation.

Hyppighed af målinger. Gentagne målinger udføres med intervaller på mindst 2 minutter. Under patientens første besøg skal blodtrykket måles i begge arme. I fremtiden anbefales det kun at udføre denne procedure på den ene side og altid bemærke hvilken. Hvis der påvises vedvarende signifikant asymmetri (mere end 10 mm Hg for systolisk blodtryk og 5 mm Hg for diastolisk blodtryk), foretages alle efterfølgende målinger på armen med højere tal. Ellers tages der som regel målinger på den "ikke-fungerende" hånd.

Hvis de to første blodtryksmålinger ikke adskiller sig fra hinanden med højst 5 mm Hg, stoppes målingerne, og gennemsnitsværdien af ​​disse værdier tages som blodtryksniveauet.

Hvis der er en forskel på mere end 5 mm Hg, tages en tredje måling, der sammenlignes i henhold til ovenstående regler med den anden og derefter (om nødvendigt) den fjerde måling. Hvis der under denne cyklus registreres et progressivt fald i blodtrykket, skal der gives yderligere tid til at slappe af patienten..

Hvis der konstateres flerdirektionelle udsving i blodtrykket, stoppes yderligere målinger, og gennemsnittet af de sidste tre målinger bestemmes (mens de maksimale og minimale blodtryksværdier ekskluderes).

BP kan måles på låret hos unge patienter i fravær af overben med en særlig manchet.

For børn fra 1 år til 18 år skal tonometermanchetten være aldersmæssig (lig med ½ skulderens omkreds). Særlige aldersmæssige manchetter fås, 3,5 - 13 cm brede.

Dato tilføjet: 2015-06-25; Visninger: 35465; krænkelse af ophavsret?

Blodtryksmåling: algoritme for handlinger, enheder

Indholdet af artiklen:

Hvorfor skal du måle pres

Blodtryk er den kraft af blodet, hvormed det virker på væggene i arterier og blodkar. Skel mellem diastolisk (nedre) og systolisk (øvre) tryk. Normen for en voksen er tæt på grænserne mellem 120 og 80 mm Hg. Væsentlige afvigelser fra disse tal signalerer ofte forekomsten af ​​sygdomme..

Blodtryksstød øger risikoen for hjerteanfald, iskæmi, slagtilfælde.

Øgede priser kan observeres med udviklingen af ​​følgende patologier:

  • hjerterytmeforstyrrelser
  • vaskulære sygdomme;
  • Nyresvigt;
  • endokrine sygdomme;
  • neurologiske lidelser.

Lavt blodtryk er forårsaget af: indre blødninger, hjertesvigt, forværret mavesår, stress, vaskulær dystoni, depression.

Det er værd at bemærke, at nedsatte satser kan være et individuelt træk ved kroppen. Dog signalerer højt blodtryk næsten altid problemer i kroppen..

For at finde ud af nøjagtigt årsagerne til bølgerne skal du regelmæssigt overvåge din tilstand, tage målinger og blive undersøgt af en læge.

Metoder til trykmåling

Der er to typer manipulationer til måling af blodtryk: direkte og indirekte. Den direkte metode er meget nøjagtig, men fysisk traumatisk. En manometer til trykmåler er indsat i hjertet eller arteriens væg. Enhedsrøret er fyldt med et antikoagulant. Skribenten registrerer udsving i blodtrykket som en kurve. Teknikken bruges af hjertekirurger, undertiden under laboratorieforhold.

Indirekte trykmåling er en ikke-invasiv metode. Måling udføres på de perifere kar i albuen eller håndleddet med et tonometer. Der kan være fejl, men enheden kan bruges under alle forhold.

Indirekte trykdiagnostik efter den anvendte teknik (mekanisk, elektronisk) er opdelt i auskultatoriske og oscillometriske muligheder.

Auskultatorisk metode

Også kendt som Korotkov-metoden. Opkaldt efter opfinderen, kirurg N.S. Korotkov. Mekaniske tonometre anvendes. Manchetten er fastgjort på skulderen, pumpet med luft gennem en pæreformet ballon. De øvre og nedre grænser for tryk bestemmes af øret ved hjælp af et fonendoskop.

Når manchetten er fyldt, blokeres blodgennemstrømningen i arterien, det ydre tryk overstiger det systoliske tryk, og den karakteristiske lydpulsation stopper. En gradvis frigivelse af luft genopretter blodgennemstrømningen, og toner høres igen. Det første slag svarer til systaltrykket (øverste), det sidste - til det diastoliske (nederste).

Korotkovs metode er anerkendt som standard. Det har sine positive og negative sider. Selv en afslappet håndbevægelse påvirker ikke resultatet. Der er dog en risiko for, at manchetten og phonendoscope anvendes forkert. Støj i rummet kan forstyrre den objektive bestemmelse af trykaflæsninger. Enheden består af mange dele, i brugsprocessen forventes det at udføre et betydeligt antal manipulationer, derfor skal du lære at korrekt måle tryk.

Oscillometrisk metode

Elektroniske tonometre med automatisk eller halvautomatisk kontrol anvendes. Manchetten er fastgjort over albuen eller på håndleddet. I en fuldautomatisk maskine trækkes luft ind og frigives uafhængigt. I en halvautomatisk enhed skal du bruge en pære. Indikatorer vises på resultattavlen uden hjælp baseret på den registrerede krusning.

Fordelene ved denne metode inkluderer hurtig forberedelse af den elektroniske enhed til drift. Derudover kræves der ikke specielle færdigheder for at arbejde med det, der er ingen fejl i menneskelig opmærksomhed, støj i rummet er ikke vigtig..

For at indikatorerne kan bestemmes korrekt, skal hånden være ubevægelig under trykmålingen. Det er også forbudt at tale under proceduren..

Sådan måles tryk korrekt

Det mest nøjagtige resultat af denne diagnose kan opnås, hvis visse regler overholdes. Forvrængede indikatorer bringer ikke det nødvendige informationsindhold, de kan føre patienten og lægen til en falsk konklusion.

Forberedelse til proceduren

Det anbefales at måle blodtrykket en time eller mere efter fitness, rygning. Kaffe, te, energidrikke, varme brusere eller bad kræver, at du venter 1,5-2 timer. Du skal også vente 15-20 minutter. efter spisning.

Det tilrådes at tømme blæren og tarmene, før man måler trykket.

Før du starter diagnosen, skal du sidde eller ligge alene i 2 til 10 minutter. Posen under målingen skal være afslappet, sidde, benene ikke krydsede, ikke spændte. Placer manchetten korrekt på armen, skyl med hjertet. Patienten skal være tavs.

Før trykmåling anbefales det at ventilere rummet for at give et behageligt temperaturregime.

Målingsalgoritme på mekanik

  1. Forbered apparatet. Tag tonometeret ud af pakken, placer tonometeret på en plan overflade, så du får et godt overblik over skiven. Ret alle rørene ud.
  2. Tag manchetten på. Sæt materialet rundt om din bare underarm (2-3 cm over albuen). Knap stramt, men ikke for stramt.
  3. Installer phonendoscope. Placer membranen under manchetten lige over albuen (på indersiden af ​​armen). Indsæt hovedtelefoner i dine ører.
  4. Oppust manchetten. Tag pæren i håndfladen, stram ventilen med uret, indtil den stopper. Klem pæren med hurtige bevægelser, indtil manchetten er fyldt med luft, og monometernålen når 180 mm Hg. På dette tidspunkt kan du føle let følelsesløshed i armen på grund af blokering af blodgennemstrømningen i arterien..
  5. Start selve målingen. Åbn langsomt pærens ventil mod uret og frigør gradvis luften. I dette tilfælde er det nødvendigt at følge pilen på urskiven og tonen i ørerne. Det første slag, der høres, vil forekomme ved det systoliske tryk, det sidste ved den diastoliske figur. Husk disse målinger.
  6. Afslut proceduren. Så snart slagene i hovedtelefonerne er stoppet helt, kan du tømme den resterende luft, fjerne manchetten og fonendoskopet, fjerne enheden.

Hvis du ikke kan lytte til aflæsningerne, kan du pumpe manchetten igen under målingen. Du kan ikke udføre mere end én gentagelse af manipulationen, fordi det forvrænger dataene.

Målealgoritme på elektronik

  1. Forberedelse af enheden. Placer tonometerlegemet på en plan overflade, ret alle rørene godt.
  2. Forbered din hånd. Tag ure, armbånd af, rul ærmerne op.
  3. Tag manchetten på. Placer stoffet på underarmen 2 cm over albuen.
  4. Patientforberedelse. Sid i en afslappet, lige benposition. Hold din hånd rolig, det er bedre at hvile din håndflade op på bordet. Hold kæft, træk vejret jævnt i cirka 30 sekunder.
  5. Måling. Tryk på startknappen i henhold til instruktionerne. Manchetten begynder at blæse op, og løbende numre vises på skærmen. Uden at ændre position skal du vente, indtil luften er helt tømt, og indikatorerne på skærmen stabiliserer sig.
  6. Fjern enheden. Fjern manchetten, stop enheden.

Når du måler med et håndledstonometer, skal du også fjerne smykker fra din hånd, udsætte din hud. Manchetten sættes på med displayet opad 1 cm over hånden. Hånden med enheden er placeret med håndfladen ned på den modsatte skulder. Dette efterfølges af start, oppustning af manchetten, indikatorers udseende og deflation.

For maksimal nøjagtighed kan diagnosen gentages efter 15 minutter.

Målefejl

En vigtig betingelse er ikke at berøre phonendoscope-membranen og manchetten med dine hænder under målingen. Pulsen fra de holdende fingre forvrænger aflæsningerne. Vævet mellem huden og manchetten interfererer med membranpermeabilitet.

Du kan ikke afvige fra hjertets niveau i manchettens position, tallene viser sig at være overvurderet eller undervurderet. For svag eller tæt fastgjort velcro, træthed, tilbagetrækning, bevægelse og snak af patienten vil give det samme resultat.

Når du bruger et mekanisk tonometer, skal du ikke vælge afrunding af indikatorer til 0 og 5. For sandheden tages kun de viste data faktisk.

Fortolkning af indikatorer

Trykket fra en voksen fordeles af læger som følger:

  • optimal. 120 x 80 enheder og lidt lavere;
  • normalt acceptabelt. Op til 130 x 85;
  • moderat øget. Op til 139 til 89.

Figurer over en moderat forhøjet kant indikerer hypertension..

Børns pres kan have forskellige normer afhængigt af alder, de bestemmes af lægen.

Trykovervågning

Overvågning refererer til gentagne målinger over en bestemt periode. Denne praksis bruges til at vælge de rigtige stoffer, kontrollere graviditet og nogle sygdomme. Lægen kan ordinere diagnostik med jævne mellemrum, på bestemte timer, forpligte sig til at føre en trykdagbog eller bære et smart tonometer med hukommelsesfunktion. Den sidste mulighed er dyrere i pris, men det er praktisk at fastsætte mere end 100 indikatorer med dato og tidspunkt for måling uden patientens deltagelse.

Bestemmelse af blodtryk ved hjælp af enheder bruges overalt i hverdagen og medicin. Forskellige tonometre har deres egne fejl og fordele. Det er bedre at købe en bestemt type efter konsultation med en observerende læge under hensyntagen til situationen.

Handlingsalgoritme ved måling af blodtryk: grundlæggende metoder og regler

Blodtryksindikatorer (BP) spiller en vigtig rolle i diagnosen af ​​patologier i hjertemusklen, det vaskulære system, graden af ​​deres skade. Tidlig påvisning af sygdomme hjælper med at forhindre handicap, handicap, udvikling af komplikationer, uoprettelige konsekvenser og død. Patienter i risiko kan drage fordel af oplysninger om, hvordan man måler blodtrykket korrekt, og hvilke faktorer der bidrager til unøjagtige resultater..

Metoder til måling af blodtryksindikatorer

Undersøgelse af tilstanden hos patienter med hjertesygdomme, vaskulære system inkluderer regelmæssig, systematisk måling af blodtryk. Dens indikatorer giver læger mulighed for at forhindre akutte anfald af hypertension og ordinere effektiv behandling af sygdomme. En enkelt bestemmelse af indikatorer for systolisk, diastolisk blodtryk kan ikke afspejle det virkelige kliniske billede af patientens tilstand og afspejler kun situationen i en bestemt periode. For at undersøge arbejdet i hjertemusklen og kredsløbssystemet anvendes forskellige metoder til måling af menneskeligt tryk. Disse inkluderer:

  • Palpationsmåling af blodtryk, som er baseret på brugen af ​​en pneumatisk manchet og påvisning af pulsslag efter tryk på den radiale arterie med fingrene. Mærket på manometeret ved det første og sidste pulserende blodkar angiver de øvre og nedre trykværdier. Metoden bruges ofte til at undersøge små børn, i hvilke det er vanskeligt at bestemme blodtrykket, hvilket afspejler tilstanden af ​​blodkar, hjertemusklens arbejde.
  • Den auskultatoriske metode til måling af blodtryk er baseret på brugen af ​​en simpel enhed, der består af en manchet, et manometer, et fonendoskop, en pæreformet ballon til at skabe kompression af en arterie ved at tvinge luft. Indikatorerne for processen med at presse væggene i arterier og vener under påvirkning af blokeret blodcirkulation bestemmes af karakteristiske lyde. De vises under dekompression efter deflation af manchetten. Mekanismen til måling af blodtryk ved den auskultatoriske metode er som følger:
  1. Placering af manchetten i skulderområdet og injektion af luftmasser fører til indsnævring af arterien.
  2. I processen med den efterfølgende frigivelse af luft falder det ydre tryk, og muligheden for normal transport af blod gennem den komprimerede del af karret genoprettes.
  3. De nye lyde, kaldet Korotkov-toner, ledsager den turbulente bevægelse af plasma med suspenderede leukocytter, erytrocytter, blodplader. De lyttes let til med et fonendoskop.
  4. Manometeraflæsningen i øjeblikket for deres udseende vil indikere værdien af ​​det øvre tryk. Når den støj, der er karakteristisk for turbulent blodgennemstrømning, forsvinder, bestemmes værdien af ​​det diastoliske blodtryk. Dette øjeblik indikerer justeringen af ​​værdierne for eksternt og arterielt tryk.
  • Den oscillometriske metode er populær til bestemmelse af en vigtig indikator for kredsløbssystemets tilstand og menneskers sundhed generelt. Det giver mulighed for brug af halvautomatiske, automatiske blodtryksmålere og bruges i vid udstrækning af mennesker uden medicinsk uddannelse..

Princippet om den arterielle oscillografimetode er baseret på registrering af ændringer i volumen af ​​væv under betingelser med doseret kompression og dekompression af karret på grund af tilstedeværelsen af ​​en øget mængde blod i løbet af pulsen. For at opnå kompression fyldes manchetten i skulderområdet automatisk med luft eller ved at pumpe luftmasser med en pæreformet ballon. Dekompressionsprocessen, der begynder efter frigivelse af luft, fører til en ændring i lemmernes volumen. Sådanne øjeblikke er usynlige for andres øjne..

Manchetens indvendige overflade er en slags sensor og optager af disse ændringer. Oplysningerne overføres til enheden, og efter behandling af den analog-til-digitale konverter vises tallene på tonometerskærmen. De angiver værdien af ​​det øvre og nedre blodtryk. Samtidig forekommer registreringen af ​​pulsen. Resultaterne af dens måling er også synlige på enhedens display..

Blandt de fordelagtige egenskaber ved denne metode til måling af blodtryk er det nødvendigt at bemærke enkelheden, bekvemmeligheden ved undersøgelsen, muligheden for selvbestemmelse af blodtrykket på arbejdspladsen derhjemme med svage toner, manglen på afhængighed af nøjagtigheden af ​​resultaterne på den menneskelige faktor, behovet for særlige færdigheder eller træning.

  • Daglig overvågning af blodtryk (ABPM) refererer til funktionelle diagnostiske tiltag, der giver mulighed for at vurdere det kardiovaskulære systems funktion in vivo uden for lægens kontor. Fremgangsmåden giver mulighed for flere trykmålinger i løbet af dagen ved hjælp af en speciel enhed. Den består af en manchet, et forbindelsesrør og en enhed, der registrerer resultaterne af det øvre og nedre tryk, hvilket afspejler blodkarernes tilstand og hjertemusklens arbejde. De bestemmes hvert 15. minut i løbet af dagen og 30 minutter om natten. Sagen på selen giver dig mulighed for bekvemt at placere enheden på patientens skulder eller bælte.

Under den daglige overvågning af blodtrykket skal patienten registrere alle sine handlinger, herunder at spise og tage medicin, være bag rattet, tidspunktet for moderat fysisk aktivitet, når han udfører husarbejde, klatre op ad trapper, følelsesmæssig stress, udseendet af ubehagelige symptomer, ubehag.

Efter en dag fjernes enheden på lægens kontor, der ved, hvordan man måler tryk og opnår nøjagtige resultater, og transmitteres til databehandling. Efter afkodning af resultaterne modtager patienten og den behandlende læge pålidelig information om ændringer i det systoliske og diastoliske tryk i løbet af dagen og de faktorer, der forårsagede dem. ABPM gør det muligt at bestemme effektiviteten af ​​lægemiddelterapi, det tilladte niveau af fysisk aktivitet, for at forhindre udvikling af hypertension.

Indikatorer for norm og afvigelse

Normale blodtryksværdier (måleenheder - millimeter kviksølv) er individuelle og ligger inden for cifrene 120/80. Patientens alder spiller en afgørende rolle i faldet eller stigningen i blodtryksstyrken. Ændringer i kroppen påvirker blodtryksaflæsningerne, hvis målinger er en obligatorisk diagnostisk procedure, der giver dig mulighed for at identificere patologier i hjertemuskulaturen og det vaskulære system. Indikationer af normale og patologiske blodtryksværdier, der afspejler blodkarens tilstand, hjertemusklens arbejde kan ses i tabellen:

Ingen.HELVEDE KATEGORISISTOLISK TRYKRAT, MM RT.ST.DIASTOLISK TRYKRAT, MM RT.ST.
1.Optimalt blodtryk
2.Blodtryk120-12980-84
3.Højt normalt blodtryk130 - 13985-89
4.Hypertension af 1. sværhedsgrad (mild)140-15990-99
fem.Hypertension II sværhedsgrad (moderat)160-179100-109
6.Hypertension klasse III (svær)≥180≥110
7.Isoleret systolisk hypertension≤140≤90

Afvigelser fra sådanne normer i retning af stigning eller nedsættelse indikerer behovet for at identificere årsagerne til den patologiske tilstand i hjertemusklen, det vaskulære system og bestemme måder at eliminere dem på..

Beregn trykhastigheden

Regler for måling af blodtryk

Patienter rådes til at vide, hvordan man måler blodtrykket og får nøjagtige resultater. Overholdelse af reglerne for bestemmelse af indikatorerne for processen med at klemme væggene i arterier og vener under deres kompression og dekompression giver dig mulighed for at undgå fejl, når du udfører en diagnostisk foranstaltning. Disse inkluderer:

  • det korrekte valg af manchetens størrelse
  • give hvile før blodtryksmåling
  • udelukkelse af rygning, indtagelse af alkoholholdige drikkevarer, stærk kaffe, te 30 minutter før den diagnostiske begivenhed;
  • bekvem placering af hånden på bordet og sikring af dets immobilitet under måling af blodtryk
  • at finde den nederste kant af manchetten 2-3 cm højere fra albueleddet;
  • manglende samtale, krydsede underben, tøj i skulderområdet;
  • anbringelse af det oppustelige område af manchetten overfor hjertet;
  • obligatorisk placering af fødderne på gulvoverfladen og tilstedeværelsen af ​​en tom blære inden måling af blodtryk.

Manglende overholdelse af sådanne elementære regler, tip, anbefalinger fører til oppustede værdier af lavere og øvre blodtryk.

Instruktioner til måling af blodtryk

Trin-for-trin instruktioner til måling af en vigtig indikator, der afspejler tilstanden af ​​blodkarrene og patientens helbred generelt, giver et par enkle trin.

  1. Placer manchetten på tonometeret på skulderområdet, og placer din hånd på en fast overflade, så niveauet af hjertet og midten af ​​luftkammeret er på den samme vandrette linje.
  2. Tryk på knappen på enheden til oscillografisk måling af blodtrykket af den automatiske type eller sørg for kompression i skulderområdet ved at tvinge luft ind i manchetkammeret ved hjælp af en pæreformet ballon leveret med halvautomatiske tonometre.
  3. Vent på et bip for at angive et eksternt tryk, der er tilstrækkeligt til at okkludere arterien.
  4. Sørg for luftfrigivelse på et halvautomatisk tonometer, eller vent på automatisk dekompression.
  5. Optag aflæsningerne, der vises på enhedens display.
  6. Blodtryksmåling på den anden side.
  7. Beregn gennemsnittet af de opnåede resultater.

Måling af blodtryk anbefales om morgenen og om aftenen. At vide, hvordan man bestemmer blodtryksindikatorer, kan du altid undgå udvikling af komplikationer forbundet med manglen på rettidig behandling af en farlig sygdom.

Algoritme til måling af blodtryk

Algoritme til måling af blodtryk

Formål: vurdering af det kardiovaskulære systems tilstand og patientens generelle tilstand

Indikationer: overvågning af patientens tilstand

Kontraindikationer: nej

Patientforberedelse:

Psykologisk forberedelse af patienten

Forklar patienten betydningen af ​​manipulationen

Handlingsalgoritme:

1. Sid eller læg patienten ned afhængigt af hans tilstand

2. Udsæt patientens hånd ved at placere den med håndfladen opad i niveauet med hjertet

3. Anbring en rulle eller knytnæve under patientens albue

4. Anbring tonometermanchetten på patientens skulder 2-3 cm over albuen (en finger skal passere frit mellem manchetten og patientens hånd)

5. Find pulsering på ulnar apteriet ved palpation, anvend et fonendoskop

6. Tilslut manchetten til tonometeret

7. Injicer gradvist luft med en cylinder, indtil pulseringen forsvinder derudover + 20-30 mm Hg

8. Brug cylinderventilen til at reducere bevægelsen i manchetten gradvist ved at åbne ventilen let med tommelfingeren og pegefingeren på højre hånd mod uret

9. Husk udseendet af den første tone på skalaen på tonometeret - dette er systolisk tryk

10. Marker på skalaen på tonometeret afslutningen af ​​den sidste høje tone med et gradvist fald i tryk - dette er det diastoliske tryk.

11. For nøjagtige resultater måles trykket 3 gange på forskellige hænder.

12. Tag minimum A D-værdien, og skriv dataene i observationsarket

Normalt afhænger A D-antallet af raske mennesker af alder

Normalt varierer det systoliske tryk fra 90 ml Hg. kolonne op til 149 ml. rt. søjle

Diastolisk tryk fra 60 ml Hg. søjle op til 85 ml Hg

Sådan måles blodtrykket korrekt

I dag er hypertension den mest almindelige sygdom i vores land. Måling af blodtryk er blevet noget almindeligt for folk, så mange har et tonometer i deres medicinskab. Desværre ved ikke alle, hvordan man bruger denne enhed korrekt. Denne artikel beskriver blodtryksmålingsalgoritmen i detaljer. En sådan viden vil hjælpe en person til selv at måle blodtrykket..

  • Tilladt blodtryk
  • Almindelige fejl under måling
  • Regler for forberedelse til proceduren
  • Brug af et mekanisk tonometer
  • Regler for brug af et elektronisk udstyr
  • Blodtryksmåling hos børn
Relaterede artikler:

    Tilladt blodtryk

    Blodtryk (BP) er den maksimale kraft, hvormed blod virker på væggene i blodkarrene. Der er to typer indikatorer:

    • systolisk - registrerer sammentrækning af hjertemusklen. Dette er det øverste tal under måling. Det indikerer, hvor meget blod hjertet kaster i aorta;
    • diastolisk - registrerer hjertet i afslapning. Dette er den laveste indikator, der karakteriserer den vaskulære tone..

    En normal blodtryksmåling er 120/80. Det er dog ikke en standard, da hver person har individuelle egenskaber ved organismen. For nogle kan denne indikator være normen, og for andre - øget eller formindsket. Dette er et individuelt spørgsmål, derfor kan den optimale indikator være anderledes for alle. For at bestemme det er det nødvendigt at måle blodtrykket korrekt og overvåge dets udsving og personlige trivsel.

    Vigtig! Blodtrykket på begge arme kan variere lidt med ca. 5-10 mm Hg. St..

    Almindelige fejl under måling

    Nogle gange får du forkerte blodtryksmålinger. Hvorfor sker dette? Det er bare, at personen begik fejl under proceduren. De mest almindelige fejl i trykmåling:

    • forkert position af lemmer
    • brugen af ​​en manchet, der ikke svarer til armens volumen
    • personen er ikke i en rolig tilstand;
    • hvis luft i manchetten hurtigt udluftes
    • uopmærksom observation af tonometernålen.

    Regler for forberedelse til proceduren

    Korrekt målt blodtryk giver dig mulighed for at bestemme en persons tilstand, årsagerne til dårligt helbred og vælge det nødvendige lægemiddel. For at blodtryksindikatoren skal være korrekt, er det nødvendigt at forberede sig på forhånd. Hvordan måles tryk korrekt? Der er nogle regler, der skal følges, før proceduren påbegyndes. Handlingsalgoritmen inden målingen påbegyndes er som følger:

    • drik ikke kaffe og alkohol;
    • et varmt bad fordrejer aflæsningerne;
    • hvis der er en følelse af kulde, skal du først varme op;
    • rygning indsnævrer blodkar, derfor skal du 30 minutter før proceduren opgive det;
    • fysisk aktivitet påvirker trykniveauet, det er derfor nødvendigt at måle det kun 2 timer efter træning eller arbejde;
    • efter at have spist, anbefales det ikke at måle blodtrykket, da indikatorerne øges;
    • en fuld blære øger abdominalt tryk, hvilket i væsentlig grad påvirker arterielt tryk;
    • forstoppelse og dårlig søvn fordrejer den virkelige ydeevne.

    Det er klart, at der i nødsituationer måles tryk under alle forhold, og ifølge disse indikatorer ydes førstehjælp. Men hvis en person udfører proceduren derhjemme, anbefales det at overholde disse enkle regler..

    Brug af et mekanisk tonometer

    Den mekaniske enhed er den mest almindelige og kan købes i enhver medicinsk udstyrsbutik. Inkluderer en manchet, en gummipære til oppustning af luft, en manometer og et stetoskop til at lytte til pulsen.

    Under operationen oppustes manchetten med luft og komprimerer brakialarterien. Derefter frigøres luften gradvist, og hjerterytmen høres ved hjælp af et stetoskop. På dette tidspunkt skal du følge pilen på manometeret. Måling af blodtryk i henhold til Korotkiy-metoden udføres som følger:

    • en person skal slappe af, det anbefales ikke at krydse benene eller kaste hovedet tilbage;
    • du skal sidde lodret
    • armen skal placeres, så manchetten er i hjerteniveau. Hvis proceduren udføres liggende, skal der installeres en støtte under armen, så den ikke hænger ned og er placeret på brystniveauet;
    • phonendoscope påføres albuenes bøjning (på dette sted høres hjerterytmen godt), den skal ikke røre ved manchetten eller rørene;
    • luft pumpes hurtigt med en gummipære;
    • derefter, lidt efter lidt, kan du frigive luften, men ikke mere end 2 mm Hg. Kunst. for et hjerteslag - i øjeblikket er det vigtigt at følge pilen. Der vil komme et øjeblik, hvor det vil være vanskeligt for blodgennemstrømningen at passere gennem det trange kar - det er disse slag, der vil blive hørt gennem stetoskopet;
    • det er vigtigt at huske nummeret på manometeret, da du hørte det første slag - dette vil være den øverste indikator;
    • så er du nødt til at fortsætte med at lytte omhyggeligt og bemærke det øjeblik, hvor slået stopper - dette vil være den nederste indikator.

    Vigtig! Første gang er du muligvis ikke i stand til at måle trykket, men bliv ikke ked af det - denne forretning kræver lidt træning.

    Hvis proceduren ikke kan udføres på armen, kan blodtrykket på benene måles. Til dette placeres manchetten under låret på de perifere arterier, og stetoskopet påføres popliteal fossa. Den øverste måleindikator vil nøjagtigt falde sammen med den på hånden, og den nederste vil være lidt anderledes (10-40 enheder mere).

    Regler for brug af et elektronisk udstyr

    Et elektronisk tonometer er en almindelig enhed, der også kan købes i enhver medicinsk udstyrsbutik eller apotek. Det er sandt, at prisen vil være meget højere end en mekanisk pris. Tonometeret er produceret i to typer, begge måler trykket på brakialarterien. Hvilken - alle beslutter personligt.

    1. Elektronisk halvautomatisk tonometer. Enhedens sæt inkluderer en manchet, en gummipære og en kasse med et display, der viser måleresultaterne. Enheden har ikke et stetoskop, hvilket gør det let at bruge. Personen har brug for at sætte sig ned og hvile, derefter tage manchetten på og pumpe den op med luft. Enheden udfører alle efterfølgende handlinger alene. Det bløder luft, og måleresultaterne vises på displayet..
    2. Elektronisk automatisk tonometer. Sættet inkluderer en manchet og en lille kasse med en indbygget skærm. En person har ikke brug for nogen indsats for at måle blodtrykket. Du skal sidde ned og hvile i ca. 5 minutter og derefter sætte manchetten på. Enheden vil gøre alt for sig selv: den vil pumpe og bløde luft, måle trykket og vise resultatet på resultattavlen.

    Mange elektroniske blodtryksmålere har en oscillometrisk metode til måling af blodtryk. Den registrerer trykluftens impulser, der høres i manchetten, når blod strømmer gennem den komprimerede arterie. Enheder, der fungerer på denne måde, gør det muligt selvstændigt at bestemme trykniveauet derhjemme.

    Blodtryksmåling hos børn

    Det er nødvendigt at måle blodtrykket ikke kun for voksne, men nogle gange har børn også brug for det. For at måle blodtrykket hos børn bruges ofte en elektronisk enhed. Men hvis det ikke er der, så bruger de den mekaniske. Hovedfunktionen ved proceduren er at vælge den rigtige manchet, da en voksen ikke garanterer et nøjagtigt resultat. Manchetten skal være ¾ afstanden fra armen fra skulderen til albuen.

    Alle blodtryksmålingsteknikker udføres i overensstemmelse med dem, der er beskrevet for voksne. Hos et barn er det øvre tryk normalt, hvis det svarer til 90 mm Hg. Art. Og den nederste - 45-60 mm Hg. St..

    Algoritmer til udførelse af sygepleje manipulationer

    Langsgående skift af sengelinned

    Udstyr
    1. Sengesæt (2 pudebetræk, dynebetræk, lagen).
    2. Handsker.
    3. Beskidt tøjpose.

    Forberedelse til proceduren
    4. Forklar patienten forløbet af den kommende procedure.
    5. Forbered et sæt rent linned.
    6. Vask og tør dine hænder.
    7. Tag handsker på.

    Procedure udførelse
    8. Sænk håndlisterne på den ene side af sengen.
    9. Sænk sengens hoved til et vandret niveau (hvis patientens tilstand tillader det).
    10. Løft sengen til det krævede niveau (hvis dette ikke er muligt, skal du skifte linned og overholde kroppens biomekanik).
    11. Fjern dynebetræk fra tæppet, fold det og hæng det bag på en stol.
    12. Sørg for, at det rene sengetøj, du har klargjort, er tæt på.
    13. Stå op fra den side af sengen, modsat du vil fylde (fra siden af ​​det sænkede gelænder).
    14. Sørg for, at der ikke er små personlige ting fra patienten på denne side af sengen (hvis der er sådanne ting, så spørg hvor de skal placeres).
    15. Drej patienten på siden mod dig.
    16. Løft sideskinnen (patienten kan holde sig på sin side ved at holde skinnen).
    17. Gå tilbage til den modsatte side af sengen, sænk gelændet.
    18. Løft patientens hoved og fjern puden (hvis der er drænrør, skal du sørge for at de ikke er knækkede).
    19. Sørg for, at der ikke er små patientgenstande på denne side af sengen..
    20. Rul det beskidte ark mod patientens ryg og skub denne rulle under ryggen (hvis arket er stærkt snavset (med sekreter, blod), skal du lægge en ble på det, så arket ikke kommer i kontakt med det forurenede område med patientens hud og et rent ark).
    21. Fold et rent ark halvt ud over dets længde, og læg dets midterfold i midten af ​​sengen.
    22. Spred lagen mod dig, og sæt lagen i sengens hoved ved hjælp af skråningsmetoden.
    23. Stik den midterste tredjedel i, derefter den nederste tredjedel af lagenet under madrassen, læg dine hænder og håndfladerne op.
    24. Gør rullen af ​​et sammenrullet rent og snavset ark så fladt som muligt.
    25. Hjælp patienten med at "rulle" hen over disse ark mod dig; Sørg for, at patienten ligger komfortabelt, og hvis der er drænrør, er de ikke snoet.
    26. Løft sideskinnen på den side af sengen, hvor du lige har arbejdet.
    27. Gå til den anden side af sengen.
    28. Skift sengetøj på den anden side af sengen.
    29. Sænk sideskinnen.
    30. Rul det snavsede ark op, og læg det i vasketøjet.
    31. Spred et rent lagen ud, og sæt det under madrassen først den midterste tredjedel, så ?? top, så ?? lavere ved hjælp af teknikken i pp. 22, 23.
    32. Hjælp patienten med at ligge på ryggen og ligge midt i sengen.
    33. Stopp tæppet i et rent dynebetræk.
    34. Spred tæppet, så det hænger lige på begge sider af sengen.
    35. Stik tæppets kanter ind under madrassen.
    36. Tag det beskidte pudebetræk af og læg det i vasketøjet.
    37. Vend et rent pudebetræk ind og ud.
    38. Tag puden ved hjørnerne gennem pudebetræk.
    39. Træk pudebetræk over puden.
    40. Løft patientens hoved og skuldre, og læg en pude under patientens hoved.
    41. Løft sideskinnen.
    42. Lav en fold i tæppet til tæerne.

    Afslutning af proceduren
    43. Tag handskerne af, anbring dem i en desinfektionsmiddelopløsning.
    44. Vask og tør hænder.
    45. Sørg for, at patienten ligger behageligt.

    Patientens øjenpleje

    Udstyr
    1. Steril bakke
    2. Steril pincet
    3. Sterile gaze servietter - mindst 12 stykker.
    4. Handsker
    5. Affaldsbakke
    6. Antiseptisk opløsning til behandling af slimhinde

    Forberedelse til proceduren
    7. Afklar patientens forståelse af formålet med og forløbet for den kommende procedure, og få hans samtykke
    8. Forbered alt hvad du har brug for

    Udstyr
    9. Vask og tør dine hænder
    10. Undersøg slimhinderne i patientens øjne for at identificere purulent udflåd
    11. Brug handsker

    Procedure udførelse
    12. Læg mindst 10 servietter i en steril bakke, og fugt dem med en antiseptisk opløsning, pres overskuddet over kanten af ​​bakken
    13. Tag et serviet og gnid det på øjenlågene og øjenvipperne fra top til bund eller fra det ydre hjørne af øjet til det indre
    14. Gentag behandlingstiderne, skift væv og placer dem i affaldsbakken.
    15. Tør resten af ​​opløsningen af ​​med en tør, steril klud

    Afslutning af proceduren
    16. Fjern alt brugt udstyr med efterfølgende desinfektion
    17. Hjælp patienten med at komme i en behagelig position
    18. Anbring servietterne i en beholder med et desinfektionsmiddel til senere bortskaffelse.
    19. Tag handskerne af og læg dem i en desinfektionsmiddelopløsning.
    20. Vask og tør hænder
    21. Skriv en journal i patientjournalen om patientens reaktion

    Undersøgelse af den arterielle puls på den radiale arterie

    Udstyr
    1. Ur eller stopur.
    2. Temperaturark.
    3. Pen, papir.

    Forberedelse til proceduren
    4. Forklar patienten formålet med og forløbet for undersøgelsen.
    5. Få patientens samtykke til undersøgelsen.
    6. Vask og tør dine hænder.

    Procedure udførelse
    7. Under proceduren kan patienten sidde eller ligge (hænderne er afslappede, hænderne bør ikke hænges).
    8. Tryk med 2, 3, 4 fingre (1 finger skal være på bagsiden af ​​hånden) på de radiale arterier på begge hænder på patienten, og føl pulsen.
    9. Bestem pulsens rytme inden for 30 sekunder.
    10. Vælg en behagelig hånd til yderligere undersøgelse af pulsen.
    11. Tag et ur eller stopur og undersøge pulseringen af ​​arterien i 30 sekunder. Multiplicer med to (hvis pulsen er rytmisk). Hvis pulsen ikke er rytmisk, skal du tælle den i 1 minut.
    12. Tryk arterien hårdere end før mod radius, og bestem pulsspændingen (hvis pulsationen forsvinder med moderat tryk, er spændingen god; hvis pulsationen ikke svækkes, er pulsen spændt; hvis pulsationen er stoppet helt, er spændingen svag).
    13. Optag resultatet.

    Afslutning på proceduren
    14. Informer patienten om testresultatet.
    15. Hjælp patienten med at komme i en behagelig position eller stå op.
    16. Vask og tør hænder.
    17. Registrer testresultaterne på temperaturarket (eller sygeplejeplanen).

    Blodtryksmålingsteknik

    Udstyr
    1. Tonometer.
    2. Phonendoscope.
    3. Håndtag.
    4. Papir.
    5. Temperaturark.
    6. Serviet med alkohol.

    Forberedelse til proceduren
    7. Advar patienten om den kommende undersøgelse 5 - inden dens start.
    8. Afklare patientens forståelse af formålet med undersøgelsen og få hans samtykke.
    9. Bed patienten om at lægge sig ned eller sidde ved bordet.
    10. Vask og tør hænder.

    Ydeevne
    11. Hjælp med at fjerne tøj fra din hånd.
    12. Sæt patientens hånd i en udstrakt position, håndfladen opad, i niveau med hjertet, musklerne er afslappede.
    13. Påfør manchetten 2,5 cm over ulnar fossa (tøj må ikke presse skulderen over manchetten).
    14. Fastgør manchetten, så to fingre passerer mellem manchetten og overfladen af ​​skulderen..
    15. Kontroller manometermarkørens position i forhold til nulmærket.
    16. Find (ved palpation) pulsen på den radiale arterie, pump hurtigt luft ind i manchetten, indtil pulsen forsvinder, se på skalaen og husk manometeraflæsningerne, slip hurtigt al luften fra manchetten.
    17. Find stedet for pulsering af brakialarterien i området for den cubitale fossa og placer stethophonendoskopets membran tæt på dette sted.
    18. Luk ventilen på posen, og pump luft ind i manchetten. Injicér luft, indtil trykket i manchetten ifølge tonometeraflæsningerne overstiger 30 mm Hg. Art., Det niveau, hvor pulseringen af ​​den radiale arterie eller Korotkovs toner ophører med at blive bestemt.
    19. Åbn ventilen og langsomt med en hastighed på 2-3 mm Hg. per sekund frigør luft fra manchetten. På samme tid skal du lytte til tonerne på brakialarterien med et stethophonendoskop og overvåge aflæsningerne af manometerskalaen.
    20. Når de første lyde vises over brakialarterien, skal du være opmærksom på niveauet af det systoliske tryk.
    21. Fortsæt med at frigive luft fra manchetten, og bemærk niveauet af det diastoliske tryk, hvilket svarer til øjeblikket med fuldstændig forsvinden af ​​toner på pakkearterien.
    22. Gentag proceduren efter 2-3 minutter.

    Afslutning af proceduren
    23. Måledata afrundes til nærmeste lige antal, skrevet som en brøkdel (i tælleren - systolisk blodtryk, i nævneren - diastolisk blodtryk).
    24. Tør fonendoskopmembranen af ​​med en serviet fugtet med alkohol.
    25. Skriv forskningsdataene ned i temperaturarket (protokol til plejeplanen, ambulant kort).
    26. Vask og tør hænder.

    Bestemmelse af åndedrætsfrekvens, dybde og rytme

    Udstyr
    1. Ur eller stopur.
    2. Temperaturark.
    3. Pen, papir.

    Forberedelse til proceduren
    4. Advar patienten om, at der vil blive udført en pulstest.
    5. Få patientens samtykke til at gennemføre undersøgelsen.
    6. Bed patienten om at sidde eller lægge sig for at se det øvre bryst og / eller maven.
    7. Vask og tør dine hænder.

    Procedure udførelse
    8. Tag patientens hånd som ved pulsundersøgelsen, hold patientens hånd på håndleddet, læg dine hænder (dine og patientens) på brystet (for kvinder) eller på det epigastriske område (for mænd), efterlign studiet af pulsen og tæl åndedrætsbevægelserne i 30 sekunder ved at gange resultatet med to.
    9. Optag resultatet.
    10. Hjælp patienten med at indtage en behagelig position.

    Afslutning på proceduren
    11. Vask og tør hænder.
    12. Noter resultatet på sygeplejevurderingsarket og temperaturarket.

    Måling af temperatur i armhulen

    Udstyr
    1. Ur
    2. Medicinsk maksimalt termometer
    3. Håndtag
    4. Temperaturark
    5. Håndklæde eller serviet
    6. Beholder med desinfektionsmiddel

    Forberedelse til proceduren
    7. Advar patienten om den kommende undersøgelse 5 - inden dens start
    8. Afklare patientens forståelse af formålet med undersøgelsen og få hans samtykke
    9. Vask og tør dine hænder
    10. Sørg for, at termometeret er intakt, og at aflæsningen på skalaen ikke overstiger 35 ° C. Ellers rystes termometeret, så kviksølvkolonnen falder til under 35 ° С.

    Ydeevne
    11. Undersøg det aksillære område, tør det om nødvendigt tørt med en serviet, eller bed patienten om at gøre dette. I nærvær af hyperæmi, lokale inflammatoriske processer, kan temperaturmåling ikke udføres.
    12. Placer termometerets reservoir i armhulen, så det er i tæt kontakt med patientens krop på alle sider (tryk skulderen mod brystet).
    13. Lad termometeret stå i mindst 10 minutter. Patienten skal ligge i sengen eller sidde.
    14. Fjern termometeret. Vurder aflæsningerne ved at holde termometeret vandret i øjenhøjde.
    15. Informer patienten om resultaterne af termometri.

    Afslutning af proceduren
    16. Ryst termometeret, så kviksølvkolonnen falder ned i reservoiret..
    17. Nedsænk termometeret i desinfektionsmiddel.
    18. Vask og tør hænder.
    19. Marker temperaturaflæsningerne i temperaturarket.

    Algoritme til måling af højde, kropsvægt og BMI

    Udstyr
    1. Højdemåler.
    2. Vægt.
    3. Handsker.
    4. Engangsservietter.
    5. Papir, pen

    Forberedelse og procedure
    6. Forklar til patienten formålet med og forløbet for den kommende procedure (lære at måle højde, kropsvægt og bestemme BMI) og få hans samtykke.
    7. Vask og tør dine hænder.
    8. Klargør stadiometeret til arbejde, løft stadiometerets bar over den forventede højde, læg et serviet på stadiometerplatformen (under patientens fødder).
    9. Bed patienten om at tage skoene af og stå midt på stadiometerplatformen, så den berører stadiometerets lodrette stang med hæle, bagdel, interscapular region og bagsiden af ​​hovedet.
    10. Indstil patientens hoved, så tragus af auricle og det ydre hjørne af banen er på den samme vandrette linje.
    11. Sænk stadiometerstangen ned på patientens hoved, og bestem patientens højde på skalaen langs stangens nederste kant.
    12. Bed patienten om at forlade stadiometerplatformen (hjælp om nødvendigt til at komme af). Informer patienten om måleresultaterne, noter resultatet.
    13. Forklar til patienten om behovet for at måle kropsvægt på samme tid på tom mave efter brug af toilettet.
    14. Kontroller helbredet og nøjagtigheden af ​​medicinske skalaer, etabler balance (for mekaniske skalaer) eller tænd (for elektronisk), læg et serviet på vægten på platformen
    15. Tilbyde patienten at tage skoene af og hjælpe ham med at stå midt på vejeplatformen for at bestemme patientens kropsvægt.
    16. Hjælp patienten med at forlade vejeplatformen, informer ham om testresultatet for kropsvægt, noter resultatet.

    Afslutning på proceduren
    17. Tag handsker på, fjern servietterne fra højdemålerens platform og skalaer, og læg dem i en beholder med en desinfektionsmiddel. Behandl højdemåleren og vægten med en desinfektionsmiddel en eller to gange med et interval på 15 minutter i overensstemmelse med retningslinjerne for brug af et desinfektionsmiddel.
    18. Fjern handskerne og læg dem i en beholder med en desinfektionsmiddelopløsning.,
    19. Vask og tør hænder.
    20. Bestem BMI (body mass index) -
    kropsvægt (i kg) højde (i m 2) Indeks mindre end 18,5 - undervægt; 18,5 - 24,9 - normal kropsvægt; 25 - 29,9 - overvægtig 30 - 34,9 - 1. grad fedme; 35 - 39,9 - grad II fedme; 40 og mere - fedme III grad. Optag resultatet.
    21. Fortæl patientens BMI, noter resultatet.

    Indstilling af varmekompressen

    Udstyr
    1. Komprimer papir.
    2. Bomuld.
    3. Bandage.
    4. Ethylalkohol 45%, 30-50 ml.
    5. Sakse.
    b. Bakke.

    Forberedelse til proceduren
    7. Afklar patientens forståelse af formålet med og forløbet for den kommende procedure, og få hans samtykke.
    8. Praktisk at sidde eller lægge patienten.
    9. Vask og tør dine hænder.
    10. Skær det nødvendige stykke af med en saks (afhængigt af anvendelsesområdet, et stykke bandage eller gaze, og fold det i 8 lag).
    11. Skær et stykke komprimeringspapir: omkring omkredsen 2 cm mere end det klargjorte serviet.
    12. Forbered et stykke bomuldsuld omkring omkredsen, der er 2 cm større end komprimeringspapiret.
    13. Fold lagene til komprimeringen på bordet, begyndende med det ydre lag: nedenunder - bomuldsuld, derefter - komprimér papir.
    14. Hæld alkohol i bakken.
    15. Fugt et serviet i det, vrid det let ud og læg oven på komprimeringspapiret.

    Procedure udførelse
    16. Sæt alle lag af komprimeringen på samme tid på det ønskede område (knæled) i kroppen.
    17. Fix komprimeringen med et bandage, så den sidder tæt på huden, men ikke forhindrer bevægelse.
    18. Marker tidspunktet for indstilling af komprimeringen på patientens kort.
    19. Mind patienten om, at kompressen er tændt i 6-8-tiden, giv patienten en behagelig position.
    20. Vask og tør hænder.
    21. Kontroller bindens fugtighedsniveau inden for 1,5 - 2 timer efter påføring af komprimeringen med fingeren uden at fjerne bandagen. Fastgør komprimeringen med et bandage.
    22. Vask og tør hænder.

    Afslutning af proceduren
    23. Vask og tør hænder.
    24. Fjern komprimeringen efter den foreskrevne tid 6-8 timer.
    25. Aftør huden i kompressionsområdet, og påfør en tør bandage.
    26. Bortskaf brugt materiale.
    27. Vask og tør hænder.
    28. Skriv en journal i patientjournalen om patientens reaktion.

    Sennepsplaster

    Udstyr
    1. Sennepsplaster.
    2. Bakke med vand (40 - 45 * C).
    3. Håndklæde.
    4. Gaze servietter.
    5. Ur.
    6. Affaldsbakke.

    Forberedelse til proceduren
    7. Forklar patienten formålet med og forløbet for den kommende procedure og
    få hans samtykke.
    8. Hjælp patienten med at tage en behagelig stilling, liggende på ryggen eller maven.
    9. Vask og tør dine hænder.
    11. Hæld vand i bakken med en temperatur på 40 - 45 * С.

    Procedure udførelse
    12. Undersøg patientens hud på det sted, hvor sennepsplasten sættes.
    13. Nedsænk sennepsplasterne en efter en i vandet, lad det overskydende vand løbe af og påfør patientens hud med siden dækket af sennep eller den porøse side..
    14. Dæk patienten med et håndklæde og tæppe.
    15. Fjern sennepsplasterne efter 5-10 minutter ved at placere dem i affaldsbakken.

    Afslutning på proceduren
    16. Tør patientens hud af med en fugtig, varm klud og tør med et håndklæde.
    17. Brugt materiale, sennepsplaster, en serviet skal anbringes i affaldsbakken og derefter bortskaffes.
    18. Dæk og læg patienten i en behagelig position, advar patienten om, at han skal ligge i sengen i mindst 20 - 30 minutter.
    19. Vask og tør hænder.
    20. Lav en registrering af den udførte procedure i patientens sygejournal.

    Brug af en varmepude

    Udstyr
    1. Varmepude.
    2. Ble eller håndklæde.
    3. En kande med vand T - 60-65 ° "С.
    4. Termometer (vand).

    Forberedelse til proceduren
    5. Forklar patienten forløbet af den kommende procedure, og få hans samtykke til proceduren.
    6. Vask og tør dine hænder.
    7. Hæld varmt (T - 60–65 ° C) vand i varmepuden, klem det let ved halsen, slip luft, og luk det med en prop.
    8. Vend varmepuden på hovedet for at kontrollere vandgennemstrømningen og indpakningen
    håndklæde.

    Procedure udførelse
    9. Sæt varmepuden på det ønskede område af kroppen i 20 minutter.

    Afslutning på proceduren
    11. Undersøg patientens hud i kontaktområdet med varmepuden.
    12. Hæld vandet ud. Behandl varmepuden med en klud, der er fugtigt med en desinfektionsmiddel med bakteriedræbende virkning to gange med et interval på 15 minutter.
    13. Vask og tør hænder.
    14. Noter proceduren og patientens reaktion på den på indlæggelseskortet.

    Isblæreplacering

    Udstyr
    1. Isboble.
    2. Ble eller håndklæde.
    3. Stykker is.
    4. En kande vand T - 14 - 16 C.
    5. Termometer (vand).

    Forberedelse til proceduren
    6. Forklar patienten forløbet af den kommende procedure, og få samtykke til proceduren.
    7 Vask og tør hænder.
    8. Læg isstykker tilberedt i fryseren i boblen og fyld dem med koldt vand (T - 14 - 1b ° С).
    9. Anbring boblen på en vandret overflade for at fortrænge luften og skru hætten på igen..
    10. Vend ispakken på hovedet, kontroller tætheden og pakk den ind i en ble eller et håndklæde.

    Procedure udførelse
    11. Sæt boblen på det ønskede område af kroppen i 20-30 minutter.
    12. Fjern ispakken efter 20 minutter (gentag punkt 11-13).
    13. Når isen smelter, kan vandet drænes og isstykkerne tilsættes..
    Afslutning på proceduren
    14. Undersøg patientens hud inden for anvendelsesområdet for ispakken.
    15. Ved afslutningen af ​​proceduren drænes vandet ^ behandle boblen med en klud gennemblødt i en desinfektionsmiddel med bakteriedræbende virkning to gange med et interval på 15 minutter.
    16. Vask og tør hænder.
    17. Skriv en note om proceduren og patientens reaktion på den på indlæggelseskortet.

    Pleje af kvindens ydre kønsorganer og perineum

    Udstyr
    1. En kande med varmt (35-37 ° C) vand.
    2. Absorberende ble.
    3. Nyrebakke.
    4. Skib.
    5. Blødt materiale.
    6. Korzang.
    7. Beholder til bortskaffelse af brugt materiale.
    8. Skærm.
    9. Handsker.

    Forberedelse til proceduren
    10. Forklar patienten formålet med og forløbet for undersøgelsen.
    11. Få patientens samtykke til at udføre manipulationen.
    12. Forbered det nødvendige udstyr. Hæld varmt vand i en kande. Sæt vatpind (servietter), pincet i bakken.
    13. Separer patienten med en skærm (om nødvendigt).
    14. Vask og tør hænder.
    15. Tag handsker på.

    Procedure udførelse
    16. Sænk sengens hoved. Drej patienten til den ene side. Anbring en absorberende ble under patienten.
    17. Anbring båden tæt på patientens bagdel. Vend det på ryggen, så skridtet er over skibets åbning.
    18. Hjælp med at indtage den optimale behagelige stilling til proceduren (Fowlerposition, ben let bøjet i knæ og fra hinanden).
    19. Stå til højre for patienten (hvis sygeplejersken er højrehåndet). Anbring en bakke med tamponer eller servietter i din umiddelbare nærhed. Fastgør tamponen (serviet) med en pincet.
    20. Hold kanden i din venstre hånd og pincet i din højre. Hæld vand på kvindens kønsorganer, brug tamponer (skift dem) til at bevæge sig fra top til bund, fra lyskefoldene til kønsorganerne, derefter til anus, vask: a) med en tampon - pubis; b) det andet - lyskeområdet til højre og venstre c) derefter højre og venstre skamlæber (store) læber c) anusområdet, intergluteal fold Brugte tamponer kastet i skibet.
    21. Tør pubis, lyskebroderier, kønsorganer og patientens analområde i samme rækkefølge og i samme retning som ved vask med tørre servietter med tørre servietter, udskiftning af servietter efter hvert trin.
    22. Drej patienten til den ene side. Fjern beholderen, viskestykket og bleen. Ret patienten tilbage til sin oprindelige position på hendes ryg. Anbring viskestykket og bleen i en beholder til bortskaffelse.
    23. Hjælp patienten med at indtage en behagelig position. Dæk hende. Sørg for, at hun har det godt. Fjern skærmen.

    Afslutning på proceduren
    24. Tøm beholderen fra indholdet, og anbring den i en beholder med et desinfektionsmiddel.
    25. Fjern handskerne og læg dem i affaldsbakken efterfulgt af desinfektion og bortskaffelse.
    26. Vask og tør hænder.
    27. Lav en registrering af proceduren og patientens svar i dokumentationen.

    Kateterisering af en kvindes blære med et Foley-kateter

    Udstyr
    1. Sterilt Foley kateter.
    2. Handskerne er sterile.
    3. Rengør handsker - 2 par.
    4. Medium sterile servietter - 5-6 stk..
    5. Sterile servietter store - 2 stk.
    6. En kande med varmt vand (30-35 ° С).
    7. Skib.
    8. Hætteglas med sterilt glycerin 5 ml.
    9. Steril sprøjte 20 ml - 1-2 stk..
    10,10-30 ml saltvand eller sterilt vand afhængigt af kateterets størrelse.
    11. Antiseptisk opløsning.
    12. Bakke (rene og sterile).
    13. Urinpose.
    14. Absorberende ble eller olieklud med ble.
    15. Puds.
    16. Sakse.
    17. Pincet steril.
    18. Kornzang.
    19. Beholder med desinfektionsmiddelopløsning.

    Forberedelse til proceduren
    20. Afklare patientens forståelse af formålet med og forløbet for den kommende procedure og få hendes samtykke.
    21. Adskil patienten med en skærm (hvis proceduren udføres på afdelingen).
    22. Anbring en absorberende ble (eller en olieklæde og ble) under patientens bækken.
    23. Hjælp patienten med at tage den nødvendige position til proceduren: liggende på ryggen med benene fra hinanden, bøjet i knæleddene.
    24. Vask og tør hænder. Brug rene handsker.
    25. Udfør hygiejnisk behandling af de ydre kønsorganer, urinrøret, perineum. Fjern handskerne og læg dem i en beholder med en desinfektionsmiddelopløsning.
    26. Vask og tør hænder.
    27. Sæt sterile servietter store og mellemstore i bakken ved hjælp af en pincet). Fugt mellemstore klude med antiseptisk opløsning.
    28. Brug handsker.
    29. Efterlad bakken mellem benene. Spred labia minora til siderne med din venstre hånd (hvis du er højrehåndet).
    30. Behandl indgangen til urinrøret med en serviet dyppet i en antiseptisk opløsning (hold den med din højre hånd).
    31. Dæk ind med en steril serviet indgangen til vagina og anus.
    32. Fjern handskerne og læg dem i en beholder til brugt materiale..
    33. Behandl hænderne med antiseptisk middel.
    34. Åbn sprøjten, og fyld den med sterilt saltvand eller vand 10 - 30 ml.
    35. Åbn en flaske med glycerin og hæld i et bægerglas
    36. Åbn pakken med kateteret, læg det sterile kateter i bakken.
    37. Sæt sterile handsker på.

    Procedure udførelse
    38. Tag kateteret i en afstand på 5–6 cm fra sidehullet, og hold det i starten med 1 og 2 fingre, den ydre ende med 4 og 5 fingre.
    39. Smør kateteret med glycerin.
    40. Indsæt kateteret i åbningen af ​​urinrøret 10 cm eller indtil urinen vises (urin i en ren bakke).
    41. Tøm urinen i en bakke.
    42. Fyld Foley-kateterballonen 10-30 ml med sterilt saltvand eller sterilt vand.

    Afslutning af proceduren
    43. Tilslut kateteret til urinopsamlingsbeholderen (urinpose).
    44. Fastgør posen med et plaster på låret eller kanten af ​​sengen.
    45. Sørg for, at rørene, der forbinder kateteret og beholderen, ikke er knækkede.
    46. ​​Fjern den vandtætte ble (viskestykke og ble).
    47. Hjælp patienten med at lægge sig komfortabelt og fjerne skærmen.
    48. Anbring det brugte materiale i en beholder med dez. Løsning.
    49. Fjern handskerne og læg dem i en desinfektionsmiddelopløsning.
    50. Vask og tør hænder.
    51. Lav en oversigt over den udførte procedure.

    Mandlig urinblære kateterisering med et Foley kateter

    Udstyr
    1. Sterilt Foley kateter.
    2. Handskerne er sterile.
    3. Handsker, rengør 2 par.
    4. Medium sterile klude ?? STK.
    5. Sterile servietter store - 2 stk.
    b. En kande med varmt vand (30-35 ° C).
    7. Skib.
    8. Hætteglas med sterilt glycerin 5 ml.
    9. Steril sprøjte 20 ml - 1-2 stk..
    10.10 - 30 ml saltvand eller sterilt vand afhængigt af kateterets størrelse.
    11. Antiseptisk opløsning.
    12. Bakke (rene og sterile).
    13. Urinpose.
    14. Absorberende ble eller olieklud med ble.
    15. Puds.
    16. Sakse.
    17. Pincet steril.
    18. Beholder med desinfektionsmiddelopløsning.

    Forberedelse til proceduren
    19. Forklar patienten essensen og forløbet af den kommende procedure, og få hans samtykke.
    20. Beskyt patienten med en skærm.
    21. Anbring en absorberende ble (eller en olieklæde og ble) under patientens bækken.
    22. Hjælp patienten med at tage den nødvendige position: liggende på ryggen med benene fra hinanden, bøjet i knæleddene.
    23. Vask og tør dine hænder. Brug rene handsker.
    24. Udfør hygiejnisk behandling af de ydre kønsorganer. Tag handskerne af.
    25. Behandl hænderne med et antiseptisk middel.
    26. Sæt sterile servietter store og mellemstore i bakken ved hjælp af en pincet). Fugt mellemstore klude med antiseptisk opløsning.
    27. Tag handsker på.
    28. Behandl penishovedet med et serviet dyppet i en antiseptisk opløsning (hold det med din højre hånd).
    29. Pak penis med sterile servietter (store)
    30. Tag handskerne af og læg dem i en beholder med dez. løsning.
    31. Behandl hænderne med et antiseptisk middel.
    32. Placer en ren bakke mellem dine ben.
    33. Åbn sprøjten, og fyld den med sterilt saltvand eller 10-30 ml vand.
    34. Åbn flasken med glycerin.
    35. Åbn kateterets emballage, læg det sterile kateter i bakken.
    36. Sæt sterile handsker på.

    Procedure udførelse
    37. Tag kateteret i en afstand på 5–6 cm fra sidehullet, og hold det i starten med 1 og 2 fingre, den ydre ende med 4 og 5 fingre.
    38. Smør kateteret med glycerin.
    39. Indsæt kateteret i urinrøret, og gradvist, når du opfanger kateteret, bevæg det dybere ind i urinrøret, og "træk" penis opad, som om du trækker det ind i kateteret, og anbring en let ensartet kraft, indtil urin vises (urin sendes til bakken).
    40. Tøm urinen i bakken.
    41. Fyld Foley-kateterballonen 10-30 ml med sterilt saltvand eller sterilt vand.

    Afslutning af proceduren
    42. Tilslut kateteret til opsamlingsbeholderen (urinpose).
    43. Fastgør posen til låret eller kanten af ​​sengen.
    44. Sørg for, at rørene, der forbinder kateteret og beholderen, ikke er knækkede.
    45. Fjern den vandtætte ble (viskestykke og ble).
    46. ​​Hjælp patienten med at lægge sig komfortabelt og fjerne skærmen.
    47. Anbring det brugte materiale i en beholder med dez. Løsning.
    48. Tag handskerne af og læg dem i en desinfektionsmiddelopløsning.
    49. Vask og tør hænder.
    50. Lav en oversigt over den udførte procedure.

    Rensende lavement

    Udstyr
    1. Esmarchs krus.
    2. Vandliter.
    3. Sterilt håndstykke.
    4. Vaselin.
    5. Spatel.
    6. Forklæde.
    7. bækken.
    8. Absorberende ble.
    9. Handsker.
    10. Stativ.
    11. Vandtermometer.
    12. Beholder med desinfektionsmidler.

    Forberedelse til proceduren
    10. Forklar patienten essensen og forløbet af den kommende procedure. Få samtykke fra patienten til proceduren.
    11. Vask og tør hænder.
    12. Tag et forklæde og handsker på.
    13. Åbn pakken, fjern spidsen, fastgør spidsen til Esmarch-kruset.
    14. Luk ventilen på Esmarchs krus, hæld 1 liter vand ved stuetemperatur i det (med spastisk forstoppelse er vandtemperaturen 40-42 grader, med atonisk forstoppelse - 12-18 grader).
    15. Fastgør kruset på et stativ i en meters højde fra sofaeniveauet.
    16. Åbn ventilen, og dræn lidt vand gennem håndstykket.
    17. Smør spidsen med vaselin med en spatel..
    18. Anbring en absorberende ble i en vinkel, der hænger ned i vasken på sofaen.
    19. Hjælp patienten med at ligge på venstre side. Patientens ben skal bøjes i knæene og bringes let til underlivet.
    20. Mind patienten om at holde vand i tarmen i 5-10 minutter.

    Procedure udførelse
    21. Spred skinkerne 1 og 2 med fingrene på venstre hånd, indsæt spidsen forsigtigt i anus med højre hånd, flyt den ind i endetarmen mod navlen (3-4 cm) og derefter parallelt med rygsøjlen til en dybde på 8-10 cm.
    22. Åbn ventilen let, så vand langsomt strømmer ind i tarmene.
    24. Foreslå patienten at trække vejret dybt i maven.
    24. Når alt vandet er injiceret i tarmene, skal du lukke ventilen og fjerne forsigtigt spidsen.
    25. Hjælp patienten med at komme ud af sofaen og gå på toilettet.

    Afslutning af proceduren
    26. Frakobl spidsen fra Esmarch-kruset.
    27. Anbring brugt udstyr i en desinfektionsmiddelopløsning.
    28. Fjern handskerne og læg dem i en desinfektionsmiddelopløsning med efterfølgende bortskaffelse. Fjern forklæde og send til genbrug.
    29. Vask og tør hænder.
    30. Sørg for, at proceduren var effektiv.
    31. Lav en oversigt over proceduren og patientens respons.

    Sifon tarmskylning

    Udstyr
    1. Sterilt system af tykke gastriske rør forbundet med et gennemsigtigt rør.
    2. Steril tragt 0,5 - 1 liter.
    3. Handsker.
    4. Beholder med desinfektionsmiddelopløsning.
    5. Tank til at tage vaskevand til forskning.
    6. kapacitet (spand) med vand liter (T - 20-25 * C).
    7. Tank (bassin) til skyllevand i 10 - 12 liter.
    8. To vandtætte forklæder.
    9. Absorberende ble.
    10. Krus eller kande til 0,5 liter.
    11. Vaselin.
    12. Spatel.
    13. Servietter, toiletpapir.

    Forberedelse til proceduren
    14. Klargør patientens forståelse af formålet med og forløbet for den kommende procedure. Få samtykke til at udføre manipulation.
    15. Vask og tør hænder.
    16. Forbered udstyr.
    17. Tag handsker på, forklæde.
    18. Anbring en absorberende ble på sofaen, hjørnet nedad.
    19. Hjælp patienten med at ligge på venstre side. Patientens ben skal bøjes i knæene og bringes let til underlivet.

    Procedure udførelse
    20. Fjern systemet fra emballagen. Smør den blinde ende af sonden med vaselin.
    21. Spred balderne 1 og II med fingrene på venstre hånd med højre hånd, indsæt den afrundede ende af sonden i tarmen og flyt den til en dybde på 30-40 cm: de første 3-4 cm - mod navlen, derefter - parallelt med rygsøjlen.
    22. Fastgør en tragt til den frie ende af sonden. Hold tragten lidt skråt på niveauet med patientens bagdel. Hæld 1 liter vand i det fra en kande langs sidevæggen.
    23. Bed patienten om at trække vejret dybt. Løft tragten til en højde på 1 m. Så snart vandet når tragten, sænk det over bassinet for at skylle vand under niveauet for patientens bagdel uden at hælde vand ud af det, indtil tragten er helt fuld.
    24. Tøm vandet i den klargjorte beholder (vask til vandskylning). Bemærk: det første vaskevand kan opsamles i en testbeholder.
    25. Fyld tragten med den næste del og hæv den op til en højde på 1 m. Så snart vandniveauet når tragten, skal du sænke den ned. Vent, indtil det er fyldt med skyllevand, og dræn det i et bassin. Gentag proceduren mange gange for at rense vaskevand ved hjælp af alle 10 liter vand.
    26. Frakobl tragten fra sonden i slutningen af ​​proceduren, lad sonden være i tarmen i 10 minutter.
    27. Fjern sonden fra tarmen med langsomme progressive bevægelser, og før den gennem en serviet.
    28. Sænk proben og tragten i en beholder med desinfektionsmiddel.
    29. Aftør huden i analområdet med toiletpapir (hos kvinder væk fra kønsorganerne) eller vask patienten i tilfælde af hjælpeløshed.

    Afslutning af proceduren
    30. Spørg patienten om sundhedstilstanden. Sørg for, at han har det godt.
    31. Sørg for sikker transport til afdelingen.
    32. Hæld skyllevandet ned i afløbet, hvis det er angivet, foretag en foreløbig desinfektion.
    33. Udfør desinfektion af de brugte instrumenter med efterfølgende bortskaffelse af engangsbrug.
    34. Tag handskerne af. Vask og tør dine hænder.
    35. Skriv en note i patientens medicinske journal om den udførte procedure og om reaktionen på den.

    Hypertensiv lavement

    Udstyr
    1. Pæreformet ballon eller sprøjte Janet.
    2. Sterilt gasudløbsrør.
    3. Spatel.
    4. Vaselin.
    5,10% natriumchloridopløsning eller 25% magnesiumsulfat
    6. Handsker.
    7. Toiletpapir.
    8. Absorberende ble.
    9. Bakke.
    10. Tank med vand T - 60 ° C til opvarmning af en hypertonisk opløsning.
    11. Termometer (vand).
    12. Måleglas.
    13. Beholder med desinfektionsmiddel

    Forberedelse til proceduren
    14. Fortæl patienten de nødvendige oplysninger om proceduren, og få hans samtykke til proceduren.
    15. Inden du sætter en hypertensiv lavement, skal du advare om, at smerte er mulig under manipulation langs tarmene.
    16. Vask og tør hænder.
    17. Varm den hypertoniske opløsning til 38 ° C i et vandbad, kontroller lægemidlets temperatur.
    18. Træk en hypertonisk opløsning i en pæreformet ballon eller ind i Janets sprøjte.
    19. Tag handsker på.

    Procedure udførelse
    20. Hjælp patienten med at ligge på venstre side. Patientens ben skal bøjes i knæene og bringes let til underlivet.
    21. Smør gasudløbsrøret med vaselin og indsæt det i endetarmen med 15–20 cm.
    22. Frigør luft fra en pæreformet ballon eller sprøjte Janet.
    23. Tilslut en pæreformet ballon eller Janets sprøjte til gasudløbsrøret og injicér langsomt stoffet.
    24. Frakobl den eller Janets sprøjte fra gasudløbsrøret uden at åbne den pæreformede ballon.
    25. Fjern gasudgangsrøret, og læg det sammen med en pæreformet ballon eller Janets sprøjte i bakken.
    26. Advar patienten om, at den hypertensive lavementeffekt begynder efter 30 minutter.

    Afslutning af proceduren
    27. Fjern den absorberende ble, anbring den i en beholder til bortskaffelse.
    28. Anbring brugt udstyr i en desinfektionsmiddelopløsning.
    29. Tag handskerne af og placer dem i desinfektionsmiddel.
    30. Vask og tør hænder.
    31. Hjælp patienten med at komme på toilettet.
    32. Sørg for, at proceduren var effektiv.
    33. Lav en oversigt over proceduren og patientens respons.

    Olie lavement

    Udstyr
    1. Pæreformet ballon eller sprøjte Janet.
    2. Sterilt gasudløbsrør.
    3. Spatel.
    4. Vaselin.
    5. Olie (vaselin, vegetabilsk) fra 100 - 200 ml (som ordineret af en læge).
    b. Handsker.
    7. Toiletpapir.
    8. Absorberende ble.
    9. Skærm (hvis proceduren udføres i afdelingen).
    10. Bakke.
    11. Tank til opvarmning af olie med vand T - 60 ° C.
    12. Termometer (vand).
    13. Måleglas.

    Forberedelse til proceduren
    14. Fortæl patienten de nødvendige oplysninger om proceduren, og få hans samtykke til proceduren.
    15. Placer skærmen.
    16. Vask og tør hænder.
    17. Opvarm olien til 38 ° C i et vandbad, kontroller olietemperaturen.
    18. Træk varm olie ind i en pæreformet ballon eller ind i Janets sprøjte.
    19. Tag handsker på.

    Procedure udførelse
    20. Hjælp patienten med at ligge på venstre side. Patientens ben skal bøjes i knæene og bringes let til underlivet.
    21. Smør gasudløbsrøret med vaselin og indsæt det i endetarmen med 15–20 cm.
    22. Frigør luft fra en pæreformet ballon eller sprøjte Janet.
    23. Tilslut en pæreformet ballon eller Janets sprøjte til gasudløbsrøret og indsprøjt langsomt olie.
    24. Frakobl den pæreformede ballon, frakobl den (Janets sprøjte) fra gasudløbsrøret.
    25. Fjern gasudgangsrøret, og læg det sammen med en pæreformet ballon eller Janets sprøjte i bakken.
    26. Hvis patienten er hjælpeløs, skal du tørre huden i anusområdet med toiletpapir og forklare, at effekten kommer om 6-10 timer.

    Afslutning af proceduren
    27. Fjern den absorberende ble, anbring den i en beholder til bortskaffelse.
    28. Fjern handskerne og læg dem i en bakke til efterfølgende desinfektion.
    29. Dæk patienten med et tæppe, hjælp ham med at indtage en behagelig position. Fjern skærmen.
    30. Anbring brugt udstyr i en desinfektionsmiddelopløsning.
    31. Vask og tør hænder.
    32. Lav en oversigt over proceduren og patientens respons.
    33. Vurder effektiviteten af ​​proceduren efter 6-10 timer.

    Medicinsk lavement

    Udstyr
    1. Pæreformet ballon eller sprøjte Janet.
    2. Sterilt gasudløbsrør.
    3. Spatel.
    4. Vaselin.
    5. Kamille medicin).
    6. Handsker.
    7. Toiletpapir.
    8. Absorberende ble.
    9. Skærm.
    10. Bakke.
    11. Tank til opvarmning af lægemidlet med vand
    12. Termometer (vand).
    13. Måleglas.

    Forberedelse til proceduren
    14. Fortæl patienten de nødvendige oplysninger om proceduren, og få hans samtykke til proceduren.
    15. Giv patienten et rensende lavement 20-30 minutter inden indstilling af det medicinske lavement
    16. Sæt skærmen på.
    17. Vask og tør hænder. Tag handsker på.

    Procedure udførelse
    18. Opvarm medicinen til 38 ° C i et vandbad, kontroller temperaturen med et vandtermometer.
    19. Tegn kamilleafkog i en pæreformet ballon eller i Janets sprøjte.
    20. Hjælp patienten med at ligge på venstre side. Patientens ben skal bøjes i knæene og bringes let til underlivet.
    21. Smør gasudløbsrøret med vaselin og indsæt det i endetarmen med 15–20 cm.
    22. Frigør luft fra en pæreformet ballon eller sprøjte Janet.
    23. Tilslut en pæreformet ballon eller Janets sprøjte til gasudløbsrøret og injicér langsomt stoffet.
    24. Frakobl den eller Janets sprøjte fra gasudløbsrøret uden at åbne den pæreformede ballon.
    25. Fjern gasudgangsrøret, og læg det sammen med en pæreformet ballon eller Janets sprøjte i bakken.
    26. Hvis patienten er hjælpeløs, skal du tørre huden i analområdet med toiletpapir.
    27. Forklar, at det efter manipulationen er nødvendigt at tilbringe mindst 1 time i sengen.

    Afslutning af proceduren
    28. Fjern den absorberende ble, anbring den i en beholder til bortskaffelse.
    29. Fjern handskerne og læg dem i en bakke til efterfølgende desinfektion.
    30. Dæk patienten med et tæppe, hjælp ham med at indtage en behagelig position. Fjern skærmen.
    31. Anbring brugt udstyr i en desinfektionsmiddelopløsning.
    32. Vask og tør hænder.
    33. Spørg patienten efter en time, hvordan han har det.
    34. Lav en oversigt over proceduren og patientens respons.

    Isætning af et nasogastrisk rør

    Udstyr
    1. Sterilt gastrisk rør med en diameter på 0,5 - 0,8 cm.
    2. Steril glycerin.
    3. Et glas vand 30-50 ml og et sugerør.
    4. Sprøjte Janet 60 ml.
    5. Selvklæbende gips.
    6. Klemme.
    7. Sakse.
    8. Sondestik.
    9. Sikkerhedsnål.
    10. Bakke.
    11. Håndklæde.
    12. Servietter
    13. Handsker.

    Forberedelse til proceduren
    14. Forklar patienten forløbet og essensen af ​​den kommende procedure, og få patientens samtykke til proceduren.
    15. Vask og tør hænder.
    16. Forbered udstyret (sonden skal være i fryseren i 1,5 time inden procedurens start).
    17. Bestem afstanden til hvilken sonden skal indsættes (afstanden fra næsespidsen til øreflippen og ned ad den forreste abdominale væg, så den sidste åbning af sonden er under xiphoid-processen).
    18. Hjælp patienten med at indtage den høje Fowler-position.
    19. Dæk patientens bryst med et håndklæde.
    20. Vask og tør hænder. Tag handsker på.

    Procedure udførelse
    21. Behandl den blinde ende af sonden med glycerin.
    22. Bed patienten om at vippe hovedet lidt tilbage.
    23. Indsæt sonden gennem den nedre næsepassage i en afstand på 15-18 cm.
    24. Giv patienten et glas vand og et sugerør. Bed om at drikke i små slurke og sluge røret. Du kan tilføje stykker is til vandet.
    25. Hjælp patienten med at sluge røret og flytte det ind i svælget under hver synkebevægelse.
    26. Sørg for, at patienten kan tale tydeligt og trække vejret frit.
    27. Før sonden forsigtigt til det ønskede mærke.
    28. Sørg for, at sonden er korrekt placeret i maven: fastgør sprøjten til sonden og træk stemplet mod dig; indholdet af maven (vand og mavesaft) skal komme ind i sprøjten.
    29. Efterlad om nødvendigt sonden i lang tid, fastgør den med et gips i næsen. Fjern håndklædet.
    30. Luk sonden med en hætte, og fastgør den med en sikkerhedsnål til patientens tøj på brystet.

    Afslutning af proceduren
    31. Tag handskerne af.
    32. Hjælp patienten med at komme i en behagelig position.
    33. Anbring det anvendte materiale i en desinfektionsmiddelopløsning med efterfølgende bortskaffelse.
    34. Vask og tør hænder.
    35. Lav en oversigt over proceduren og patientens respons.

    Fodring med et nasogastrisk rør

    Udstyr
    1. Sterilt gastrisk rør med en diameter på 0,5 - 0,8 cm.
    2. Glycerin eller flydende paraffin.
    3. Et glas vand 30-50 ml og et sugerør.
    4. Janets sprøjte eller en 20,0 sprøjte.
    5. Selvklæbende gips.
    6. Klemme.
    7. Sakse.
    8. Sondestik.
    9. Sikkerhedsnål.
    10. Bakke.
    11. Håndklæde.
    12. Servietter
    13. Handsker.
    14. Fonendoskop.
    15. 3-4 glas næringsstofblanding og et glas varmt kogt vand.

    Forberedelse til proceduren
    16. Forklar patienten forløbet og essensen af ​​den kommende procedure, og få patientens samtykke til proceduren.
    17. Vask og tør hænder.
    18. Forbered udstyret (sonden skal være i fryseren i 1,5 time inden procedurens start).
    19. Bestem den afstand, sonden skal indsættes i (afstanden fra næsespidsen til øreflippen og ned ad den forreste abdominale væg, så den sidste åbning af sonden er under xiphoid-processen).
    20. Hjælp patienten med at indtage den høje Fowler-position.
    21. Dæk patientens bryst med et håndklæde.
    22. Vask og tør hænder. Tag handsker på.

    Procedure udførelse
    23. Behandl den blinde ende af sonden med glycerin.
    24. Bed patienten om at vippe hovedet lidt tilbage.
    25. Indsæt sonden gennem den nedre næsepassage i en afstand på 15 - 18 cm.
    26. Giv patienten et glas vand og et sugerør. Bed om at drikke i små slurke og sluge røret. Du kan tilføje stykker is til vandet.
    27. Hjælp patienten med at sluge røret og flytte det ind i svælget under hver synkebevægelse.
    28. Sørg for, at patienten kan tale tydeligt og trække vejret frit.
    29. Før sonden forsigtigt til det ønskede mærke.
    30. Sørg for, at sonden er korrekt placeret i maven: fastgør sprøjten til sonden og træk stemplet mod dig; indholdet af maven (vand og mavesaft) skal trænge ind i sprøjten, eller luft skal injiceres i maven med en sprøjte under kontrol af et phonendoscope (karakteristiske lyde høres).
    31. Frakobl sprøjten fra sonden, og anbring en klemme. Anbring den frie ende af sonden i bakken.
    32. Fjern klemmen fra sonden, tilslut Janets sprøjte uden et stempel og sænk den til niveauet i maven. Vip Janets sprøjte let, og hæld mad opvarmet op til 37–38 ° С. Hæv gradvist, indtil maden når sprøjtekanylen.
    33. Sænk Janets sprøjte til det oprindelige niveau, og indtast den næste portion mad. Indførelsen af ​​det krævede volumen af ​​blandingen skal udføres fraktioneret i små portioner på 30-50 ml med intervaller på 1-3 minutter. Efter introduktionen af ​​hver del skal du klemme den distale sektion af sonden.
    34. Skyl røret med kogt vand eller saltvand i slutningen af ​​fodringen. Anbring en klemme på enden af ​​sonden, frakobl Janets sprøjte og luk med et stik.
    35. Efterlad om nødvendigt sonden i lang tid, fastgør den med et gips til næsen og fastgør den med en sikkerhedsnål til patientens tøj på brystet..
    36. Fjern håndklædet. Hjælp patienten med at komme i en behagelig position.

    Afslutning af proceduren
    37. Anbring brugt udstyr i en desinfektionsmiddelopløsning med efterfølgende bortskaffelse..
    38. Tag handskerne af og anbring i en desinfektionsmiddelopløsning med efterfølgende bortskaffelse.
    39. Vask og tør hænder.
    40. Lav en oversigt over proceduren og patientens respons.

    Gastrisk skylning med et tykt gastrisk rør

    Udstyr
    1. Sterilt system af tykke gastriske rør forbundet med et gennemsigtigt rør.
    2. Steril tragt 0,5 - 1 liter.
    3. Handsker.
    4. Håndklæde, servietter medium.
    5. Beholder med desinfektionsmiddel.
    b. Tank til analyse af skyllevand.
    7.Kapacitet med vand 10 liter (T - 20-25 * C).
    8.Kapacitet (bassin) til dræning af skyllevand i 10 - 12 liter.
    9. Vaselinolie eller glycerin.
    10. To vandtætte forklæder og en absorberende ble, hvis du skyller, mens du ligger ned.
    11. Krus eller kande til 0,5 - 1 liter.
    12. Munddilatator (hvis nødvendigt).
    13. Sprogindehaver (om nødvendigt).
    14. Fonendoskop.

    Forberedelse til proceduren
    15. Forklar formålet med og forløbet for den kommende procedure. Forklar, at kvalme og svimmelhed kan forekomme, når røret indsættes, hvilket kan undertrykkes ved at trække vejret dybt. Indhent samtykke til proceduren. Mål blodtrykket, beregn pulsen, hvis patientens tilstand tillader det.
    16. Forbered udstyr.

    Procedure udførelse
    17. Hjælp patienten med at indtage den nødvendige position til proceduren: sidde, læne sig mod sædets bagside og vippe hovedet let fremad (eller lægge sig på sofaen i en lateral position). Fjern eventuelle proteser fra patienten.
    18. Tag et vandtæt forklæde på dig selv og patienten.
    19. Vask dine hænder, brug handsker.
    20. Placer bækkenet ved patientens fødder eller i hovedenden af ​​sofaen eller sengen, hvis proceduren udføres, mens du ligger ned.
    21. Bestem dybden, som sonden skal indsættes i: højde minus 100 cm, eller mål afstanden fra de nedre fortænder til øreflippen og til xiphoid-processen. Marker sonden.
    22. Fjern systemet fra emballagen, fugt blindenden med vaselin.
    23. Placer den blinde ende af sonden på tungenes rod og bed patienten om at sluge.
    24. Indsæt sonden til det ønskede mærke. Vurder patientens tilstand efter at have slukket sonden (hvis patienten hostede, skal du fjerne sonden og gentage indsættelsen af ​​sonden, når patienten hviler).
    25. Sørg for, at sonden er i maven: træk 50 ml luft ind i Janets sprøjte og fastgør den til sonden. Indfør luft i maven under kontrol af et phonendoscope (karakteristiske lyde høres).
    26. Fastgør en tragt til sonden, og sænk den under niveauet for patientens mave. Fyld tragten helt med vand, hold den skråt.
    27. Hæv langsomt tragten op 1 m, og kontroller vandets passage.
    28. Så snart vandet når tragten, skal du langsomt sænke tragten ned til niveauet for patientens knæ, dræne skyllevandet ned i et bassin til skylning af vand. Bemærk: det første vaskevand kan opsamles i en testbeholder.
    29. Gentag vasken flere gange, indtil rent vaskevand ser ud, og brug hele vandmængden til at samle vaskevandet i et bassin. Sørg for, at mængden af ​​den injicerede del af væsken svarer til mængden af ​​frigivet skyllevand.

    Afslutning på proceduren
    30. Fjern tragten, fjern sonden, og før den gennem en serviet.
    31. Anbring det brugte udstyr i en beholder med en desinfektionsmiddelopløsning. Tøm skyllevandet ned i kloakken, desinficér dem først i tilfælde af forgiftning.
    32. Fjern forklæderne fra dig selv og patienten og læg dem i en beholder til bortskaffelse.
    33. Tag handskerne af. Anbring dem i en desinfektionsmiddelopløsning.
    34. Vask og tør hænder.
    35. Giv patienten mulighed for at skylle munden og ledsage (aflevere) til afdelingen. Skjul varme, se staten.
    36. Marker afslutningen på proceduren.

    Fortynding af antibiotika i et hætteglas og intramuskulær injektion

    Udstyr
    1. Engangssprøjte med et volumen på 5,0 til 10,0, yderligere steril nål.
    2. En flaske benzylpenicillinnatriumsalt, 500.000 E, sterilt vand til injektion.
    3. Bakken er ren og steril.
    4. Sterile kugler (bomuld eller gaze) mindst 5 stk.
    5. Hudantiseptisk.
    6. Handsker.
    7. Steril pincet.
    8. Ikke-steril pincet til åbning af flasken.
    9. Beholdere med desinfektionsmiddel til desinfektion af brugt udstyr

    Forberedelse til proceduren
    10. Afklare patientens kendskab til lægemidlet og hans samtykke til injektionen.
    11. Hjælp patienten med at komme i en behagelig liggende stilling.
    12. Vask og tør hænder.
    13. Brug handsker.
    14. Tjek: ?? sprøjte og nåle ?? tæthed, holdbarhed ?? medicin ?? navn, udløbsdato på hætteglasset og ampullen; ?? pakning med pincet ?? holdbarhed ?? pakning med blødt materiale ?? holdbarhed.
    15. Fjern den sterile bakke fra emballagen.
    16. Saml engangssprøjten, kontroller nålens åbenhed.
    17. Åbn aluminiumshætten på hætteglasset med ikke-steril pincet, og fyld ampullen med opløsningsmiddel.
    18. Forbered bomuldskugler, fugt dem med et hudantiseptisk middel.
    19. Behandl flaskehætten med en vatpind fugtet med alkohol og en ampul med opløsningsmiddel, åbn ampullen.
    20. Træk den nødvendige mængde opløsningsmiddel til fortynding af antibiotikumet op i sprøjten (i 1 ml af det opløste antibiotikum - U).
    21. Pierce flaskehætten med en nål på en sprøjte med opløsningsmiddel | indfør opløsningsmiddel i flasken.
    22. Ved at ryste flasken, opnå fuldstændig opløsning af pulveret, træk den nødvendige dosis ind i sprøjten.
    23. Udskift nålen, udkast luft fra sprøjten.
    24. Sæt sprøjten i en steril bakke.

    Procedure udførelse
    25. Bestem stedet for den tilsigtede injektion, palper det.
    26. Behandl injektionsstedet to gange med et væv eller en vatpind med et antiseptisk middel.
    27. Stræk huden på injektionsstedet med to fingre, eller lav en fold.
    28. Tag en sprøjte, indsæt nålen i muskelen i en vinkel på 90 grader, to tredjedele af længden, hold kanylen med din lillefinger.
    29. Slip hudfolden, og træk sprøjtestemplet med fingrene på denne hånd mod dig.
    30. Tryk stemplet ned, injicér langsomt stoffet.

    Afslutning på proceduren
    31. Fjern nålen, tryk på injektionsstedet med en serviet eller en vatpind med et hudantiseptisk middel.
    32. Giv en let massage uden at fjerne serviet eller bomuldskuglen fra injektionsstedet (afhængigt af medicin) og hjælp til at rejse sig.
    33. Brugt materiale, udstyr skal desinficeres med efterfølgende bortskaffelse.
    34. Tag handskerne af, smid den i en beholder med et desinfektionsmiddel.
    35. Vask og tør hænder.
    36. Spørg patienten om hans helbred efter injektionen.
    37. Lav en registrering af den udførte procedure i patientens medicinske journal.

    Intradermal injektion

    Udstyr
    1. Engangssprøjte 1,0 ml, yderligere steril nål.
    2. Lægemiddel.
    3. Bakken er ren og steril.
    4. Sterile kugler (bomuld eller gaze) 3 stk.
    5. Hudantiseptisk.
    6. Handsker.
    7. Steril pincet.
    8. Beholdere med desinfektionsmiddel til desinfektion af brugt udstyr

    Forberedelse til proceduren
    9. Afklare patientens kendskab til lægemidlet og få hans samtykke til injektionen.
    10. Hjælp patienten med at komme i en behagelig position (siddende).
    11. Vask og tør hænder.
    12. Brug handsker.
    13. Tjek: ?? sprøjte og nåle ?? tæthed, holdbarhed ?? medicin ?? navn, udløbsdato på emballage og ampul ?? pakning med pincet ?? holdbarhed ?? pakning med blødt materiale ?? holdbarhed.
    14. Fjern den sterile bakke fra emballagen.
    15. Saml engangssprøjten, kontroller nålens åbenhed.
    16. Forbered 3 bomuldskugler, fugt 2 kugler med antiseptisk hud, lad en være tør.
    17. Åbn ampullen med lægemidlet.
    18. Indsaml medicinen.
    19. Udskift nålen, udluft luft fra sprøjten.
    20. Anbring sprøjten i en steril bakke..

    Procedure udførelse
    21. Bestem stedet for den tilsigtede injektion (midterste indre del af underarmen).
    22. Behandl injektionsstedet med et serviet eller en vatpind med et antiseptisk middel og derefter en tør kugle.
    23. Stræk huden på injektionsstedet.
    24. Tag sprøjten, indsæt nålen i nåleskåret, hold kanylen med pegefingeren.
    25. Tryk stemplet ned, injicér langsomt stoffet med den hånd, der strakte huden.

    Afslutning på proceduren
    26. Fjern nålen uden at behandle injektionsstedet.
    27. Brugt materiale, udstyr skal desinficeres med efterfølgende bortskaffelse.
    28. Tag handskerne af, smid den i en beholder med et desinfektionsmiddel.
    29. Vask og tør hænder.
    30. Spørg patienten om hans helbred efter injektionen.
    31. Lav en registrering af den udførte procedure i patientens sygejournal.

    Subkutan injektion

    Udstyr
    1. Engangssprøjte med et volumen på 2,0 ekstra steril nål.
    2. Lægemiddel.
    3. Bakken er ren og steril.
    4. Sterile kugler (bomuld eller gaze) mindst 5 stk.
    5. Hudantiseptisk.
    6. Handsker.
    7. Steril pincet.
    8. Beholdere med desinfektionsmiddel til desinfektion af brugt udstyr

    Forberedelse til proceduren
    9. Afklare patientens kendskab til lægemidlet og få hans samtykke til injektionen.
    10. Hjælp patienten med at komme i en behagelig liggende stilling.
    11. Vask og tør hænder.
    12. Brug handsker.
    13. Tjek: ?? sprøjte og nåle ?? tæthed, holdbarhed ?? medicin ?? navn, udløbsdato på emballage og ampul ?? pakning med pincet ?? holdbarhed ?? pakning med blødt materiale ?? holdbarhed.
    14. Fjern den sterile bakke fra emballagen.
    15. Saml engangssprøjten, kontroller nålens åbenhed.
    16. Forbered bomuldskugler, fugt dem med et antiseptisk middel.
    17. Åbn ampullen med lægemidlet.
    18. Indsaml medicinen.
    19. Udskift nålen, udluft luft fra sprøjten.
    20. Anbring sprøjten i en steril bakke..

    Procedure udførelse
    21. Bestem stedet for den tilsigtede injektion, palper det.
    22. Behandl injektionsstedet to gange med et væv eller en vatpind med et hudantiseptisk middel.
    23. Tag huden på injektionsstedet ind i folden.
    24. Tag en sprøjte, indsæt nålen under huden (i en vinkel på 45 grader) to tredjedele af nålens længde.
    25. Slip hudfolden, og tryk på stemplet med fingrene på denne hånd, indsprøjt langsomt stoffet.

    Afslutning på proceduren
    26. Fjern nålen, tryk injektionsstedet med et væv eller en vatkugle med et hudantiseptisk middel.
    27. Brugt materiale, udstyr skal desinficeres med efterfølgende bortskaffelse.
    28. Tag handskerne af, smid den i en beholder med et desinfektionsmiddel.
    29. Vask og tør hænder.
    30. Spørg patienten om hans helbred efter injektionen.
    31. Lav en registrering af den udførte procedure i patientens sygejournal.

    Intramuskulær injektion

    Udstyr
    1. Engangssprøjte med et volumen på 2,0 til 5,0, en ekstra steril nål.
    2. Lægemiddel.
    3. Bakken er ren og steril.
    4. Sterile kugler (bomuld eller gaze) mindst 5 stk.
    5. Hudantiseptisk.
    b. Handsker.
    7. Steril pincet.
    8. Beholdere med desinfektionsmiddel til desinfektion af brugt udstyr

    Forberedelse til proceduren
    9. Afklare patientens kendskab til lægemidlet og få hans samtykke til injektionen.
    10. Hjælp patienten med at komme i en behagelig liggende stilling.
    11. Vask og tør hænder.
    12. Brug handsker.
    13. Tjek: ?? sprøjte og nåle ?? tæthed, holdbarhed ?? medicin ?? navn, udløbsdato på emballage og ampul ?? pakning med pincet ?? holdbarhed ?? pakning med blødt materiale ?? holdbarhed.
    14. Fjern den sterile bakke fra emballagen.
    15. Saml engangssprøjten, kontroller nålens åbenhed.
    16. Forbered bomuldskugler, fugt dem med et antiseptisk middel.
    17. Åbn ampullen med lægemidlet.
    18. Indsaml medicinen.
    19. Udskift nålen, udluft luft fra sprøjten.
    20. Anbring sprøjten i en steril bakke..

    Procedure udførelse
    21. Bestem stedet for den tilsigtede injektion, palper det.
    22. Behandl injektionsstedet to gange med et væv eller en vatpind med et hudantiseptisk middel.
    23. Stræk huden med to fingre på injektionsstedet.
    24. Tag en sprøjte, indsæt nålen i muskelen i en vinkel på 90 grader, to tredjedele af længden, hold kanylen med din lillefinger.
    25. Træk sprøjtestemplet mod dig.
    26. Tryk stemplet ned, indsprøjt langsomt stoffet.

    Afslutning på proceduren
    27. Fjern nålen; presning af injektionsstedet med et væv eller en vatpind med et hudantiseptisk middel.
    28. Giv en let massage uden at fjerne serviet eller bomuldskuglen fra injektionsstedet (afhængigt af medicin) og hjælp til at rejse sig.
    29. Brugt materiale, udstyr skal desinficeres med efterfølgende bortskaffelse.
    30. Tag handskerne af, smid den i en beholder med et desinfektionsmiddel.
    31. Vask og tør hænder.
    32. Spørg patienten om hans helbred efter injektionen.
    33. Lav en registrering af den udførte procedure i patientens medicinske journal.

    Medical College of MIIT
    For gruppestuderende (optagelse 2013)

    Adresse: 129128, Moskva, Budayskaya street, 2
    Telefoner: (499) 187-84-74, (499) 187-93-63

    Blandet NDC: hvad det er, og hvordan man kurerer?

    Lymfadenitis